Максим Леонидов — Махнем не глядя letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Махнем не глядя" de Максим Леонидов.

Letra

Прожектор шарит осторожно по пригорку,
И ночь от этого нам кажется темней.
Который месяц не снимал я гимнастерку,
Который месяц не расстегивал ремней.
Есть у меня в запасе гильза от снаряда,
В кисете вышитом — душистый самосад.
Солдату лишнего имущества не надо.
Махнем, не глядя, как на фронте говорят.
Солдат хранит в кармане выцветшей шинели
Письмо от матери, да горсть родной земли.
Мы для победы ничего не пожалели.
Мы даже сердце как HЗ не берегли.
Что пожелать тебе сегодня перед боем?
Ведь мы в огонь и дым идем не для наград.
Давай с тобою поменяемся судьбою.
Махнем, не глядя, как на фронте говорят.
Мы научились под огнем ходить не горбясь,
С жильем случайным расставаться не скорбя.
Вот потому-то, наш родной гвардейский корпус,
Сто грамм с прицепом надо выпить за тебя.
Покуда тучи над землей еще теснятся,
Для нас покоя нет и нет пути назад.
Так чем с тобой мне на прощанье обменяться?
Махнем, не глядя, как на фронте говорят.

Tradução da letra

O projector шарит cuidado de пригорку,
E a noite de nós parece um inferno.
Que o mês ainda não decolou eu túnica,
Que o mês não расстегивал de correias.
Tenho em estoque o escudo do projétil,
Em кисете bordado — perfumado самосад.
O soldado para o excesso de propriedade não é necessário.
Махнем, não olhando para baixo, na parte dianteira dizem.
Soldados armazena no bolso do sobretudo выцветшей
Carta de uma mãe, sim, um punhado de terra natal.
Vamos para a vitória de nada me arrependo.
Nós até mesmo o coração como o NT não cuidava.
O que dizer hoje, antes da luta?
Afinal, nós, dentro do fogo, e a fumaça vamos não para de prêmios.
Vamos contigo поменяемся destino.
Махнем, não olhando para baixo, na parte dianteira dizem.
Aprendemos a sob o fogo não andar горбясь,
Com habitação aleatoriamente para participar não de luto.
Aqui é porque de alguma forma, a nossa casa na guarda corpo,
Cem gramas de reboque deve beber por você.
Contanto que as nuvens sobre a terra ainda теснятся,
Para nós, a paz não e não há caminho de volta.
Então, o que mais me num gesto de trocar?
Махнем, não olhando para baixo, na parte dianteira dizem.