Максим и Ксения Штанге — Я точно знаю letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Я точно знаю" de Максим и Ксения Штанге.

Letra

Режиссёр-постановщик — Ксения и Максим Штанге.
Операторы — Максим и Ксения Штанге, Василий Очеретнюк.
Премьера — 28 февраля 2014 года. UNO DE MARZO Production.
Я точно знаю, с тобою, как в раю —
И вверх взлетаю, во сне и наяву;
И понимаю — тебе принадлежу.
Душа и сердце — тебе всё одному!
Я точно знаю, с тобою, как в раю —
И вверх взлетаю, во сне и наяву;
Ты взгляни на эти небеса,
Пока я нарисую на песке, что люблю тебя.
Эти облака и миллионы лучей —
Солнце осветит нам путь до этих кораблей.
Мы взглянем на эту палубу —
Счастливы безумно, плывем мы по морю.
Окунусь в объятья, целую тебя страстно я.
Уверен, что без тебя был несчастен я.
Наш корабль шатается от этих волн.
Нам накрывают стол, и снова завтрак.
«Я люблю тебя» — буду повторять не раз,
«Так люблю тебя», — сказал уже много раз!
Это не важно, главное — что в душе!
Всё остальное в стороне!
Мне хочется подарить тебе не букет цветов,
А собранную мною эту красоту миров!
Я точно знаю, с тобою, как в раю —
И вверх взлетаю, во сне и наяву;
И понимаю — тебе принадлежу.
Душа и сердце — тебе всё одному!
Я точно знаю, с тобою, как в раю —
И вверх взлетаю, во сне и наяву;
Только с тобою и только наедине.
Мы скроемся от всех, останемся в стороне.
Курс поменяем на Доминикану,
Мы не выживем друг без друга на расстоянии.
Фотовспышка, и память не только в душе.
Этот портрет уже на рабочем столе,
В рамке за стеклом держу при себе.
Счастлива за это. «Спасибо» говорю тебе.
Пальмы, берег и белый песок.
Гамак между пальмами, апельсиновый сок.
Солнце в лицо. Только ты и я.
Страстный поцелуй и блестящие глаза.
Я точно знаю…
И вверх взлетаю…
Я точно знаю, с тобою, как в раю —
И вверх взлетаю, во сне и наяву;
И понимаю — тебе принадлежу.
Душа и сердце — тебе всё одному!
Я точно знаю…
Пальмы, берег и белый песок…
И вверх взлетаю
Гамак между пальмами, апельсиновый сок.
Я точно знаю, с тобою, как в раю —
И вверх взлетаю, во сне и наяву;
И понимаю — тебе принадлежу.
Душа и сердце — тебе всё одному!

Tradução da letra

O diretor-diretor — Xenia e Maxim Barra.
Operadores — Maxime e Xenia Barra, Basílio Очеретнюк.
Estreia — 28 de fevereiro de 2014. UNO DE MARZO de Produção.
Eu sei exatamente contigo no paraíso,  —
E para cima hoje, em sonhos e realidade;
E eu entendo — te pertenço.
A alma e o coração — te um!
Eu sei exatamente contigo no paraíso,  —
E para cima hoje, em sonhos e realidade;
Você olha para essas céu,
Até vou desenhar na areia, que te amo.
Essas nuvens e milhões de raios —
O sol iluminar-nos o caminho até esses veículos.
Vamos dar uma olhada nesse deck —
Feliz loucamente, estamos nós no mar.
Окунусь em abraçar, beijar você é apaixonado eu.
Tenho certeza que sem você estava feliz eu.
Nosso veículo de transporte a partir dessas ondas.
Nos serve, e novamente o pequeno-almoço.
"Eu te amo" — vou repetir vezes,
"Te amo tanto", disse o já muitas vezes!
Isso não é importante, o importante é que na alma!
Tudo o resto de lado!
Eu quero dar-te não um buquê de flores,
E coletadas mim a beleza do universo.
Eu sei exatamente contigo no paraíso,  —
E para cima hoje, em sonhos e realidade;
E eu entendo — te pertenço.
A alma e o coração — te um!
Eu sei exatamente contigo no paraíso,  —
E para cima hoje, em sonhos e realidade;
Só contigo, e só a sós.
Nós скроемся de todos, estaremos lado.
Curso de alterarmos a Доминикану,
Nós não sobreviver sem o outro à distância.
Flash e memória, não apenas no chuveiro.
Este retrato já no ambiente de trabalho,
Quadro para vidro mantenho a si mesmo.
Feliz por isso. "Obrigado," eu digo-te.
Palmeiras, praia de areia branca.
Uma rede de descanso entre as palmeiras, o suco de laranja.
O sol em seu rosto. Só eu e você.
Um beijo apaixonado e olhos brilhantes.
Eu sei exatamente…
E acima de consessões…
Eu sei exatamente contigo no paraíso,  —
E para cima hoje, em sonhos e realidade;
E eu entendo — te pertenço.
A alma e o coração — te um!
Eu sei exatamente…
Palmeiras, praia de areia branca…
E acima de consessões
Uma rede de descanso entre as palmeiras, o suco de laranja.
Eu sei exatamente contigo no paraíso,  —
E para cima hoje, em sonhos e realidade;
E eu entendo — te pertenço.
A alma e o coração — te um!