Макс Барских — Hlop, Hlop, Hlop letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hlop, Hlop, Hlop" de Макс Барских.
Letra
Я ушел, чтобы не было больно.
Тебе, мне, нам.
Отпустил твоё сердце на волю.
Дай возможность другим рукам.
Согреть беззащитное, хрупкое.
Унести его от себя.
Может я стёр твои улыбки?
А может и спас тебя.
Извини, я иду домой.
И теперь я иду один.
Не получилась любовь с тобой.
Для печали нет причин.
Хлоп, хлоп, хлоп — хлопают ресницы.
А ты, ты, ты, ты меня не любишь.
И в сердце мне, ты вонзаешь спицы.
Помогите мне, помогите люди.
Хлоп, хлоп, хлоп — хлопья снега тают.
На, на, на, на моих ладонях.
Я стою, и молча опускаю.
Но о тебе, и тебя я буду помнить.
Время пройдет и ты вспомнишь.
О том, как любил тебя я.
И в другом лице напротив.
Ты будешь долго искать меня.
Ты придешь, когда будет поздно.
Когда не станет во мне тепла.
Я открою входные двери.
И увижу чужие глаза.
Извини, ты идешь домой.
И сейчас ты идешь одна.
Не получилась любовь с тобой.
А я налью себе вина.
Хлоп, хлоп, хлоп — хлопают ресницы.
А ты, ты, ты, ты меня не любишь.
И в сердце мне, ты вонзаешь спицы.
Помогите мне, помогите люди.
Хлоп, хлоп, хлоп — хлопья снега тают.
На, на, на, на моих ладонях.
Я стою, и молча опускаю.
Но о тебе, и тебя я буду помнить.
Хлоп, хлоп, хлоп — хлопают ресницы.
Хлоп, хлоп, хлоп — хлопья снега тают.
И не могу я остановится.
По тебе, по тебе опять скучаю.
Хлоп, хлоп, хлоп — хлопают ресницы.
А ты, ты, ты, ты меня не любишь.
И в сердце мне, ты вонзаешь спицы.
Помогите мне, помогите люди.
Хлоп, хлоп, хлоп — хлопья снега тают.
На, на, на, на моих ладонях.
Я стою, и молча опускаю.
Но о тебе, и тебя я буду помнить.
Tradução da letra
Saí para não se machucar.
Você, eu, nós.
Soltou o teu coração à vontade.
Dê a oportunidade de outras mãos.
Para aquecer os indefesos, frágil.
Carregá-lo para longe de si.
Pode eu tenho apagado seus sorrisos?
E talvez te salvou.
Desculpa, eu estou indo para casa.
E agora eu vou sozinho.
Não acabou o amor com você.
Para a tristeza não tem razão.
Crack, crack, crack — estalam os cílios.
E tu, tu, tu, tu não me amas.
E no coração de mim, você вонзаешь de raios.
Ajude-me, ajude as pessoas.
Crack, crack, crack — os flocos de neve derreter.
Em, em, em, em minhas mãos.
Eu estou de pé e em silêncio omitir.
Mas sobre ti, e a ti eu vou lembrar.
O tempo vai passar e tu te lembrares.
Sobre como gostava de você, eu.
E em outra pessoa em frente.
Hás de procurar-me.
Chegarás, quando será tarde demais.
Quando não se tornará em mim o calor.
Vou abrir as portas de entrada.
E ver a outra pessoa nos olhos.
Desculpa, você está indo para casa.
E agora você está indo sozinha.
Não acabou o amor com você.
E eu налью si mesmo vinho.
Crack, crack, crack — estalam os cílios.
E tu, tu, tu, tu não me amas.
E no coração de mim, você вонзаешь de raios.
Ajude-me, ajude as pessoas.
Crack, crack, crack — os flocos de neve derreter.
Em, em, em, em minhas mãos.
Eu estou de pé e em silêncio omitir.
Mas sobre ti, e a ti eu vou lembrar.
Crack, crack, crack — estalam os cílios.
Crack, crack, crack — os flocos de neve derreter.
E eu não posso parar.
Por ti, por ti mais uma vez sinto falta.
Crack, crack, crack — estalam os cílios.
E tu, tu, tu, tu não me amas.
E no coração de mim, você вонзаешь de raios.
Ajude-me, ajude as pessoas.
Crack, crack, crack — os flocos de neve derreter.
Em, em, em, em minhas mãos.
Eu estou de pé e em silêncio omitir.
Mas sobre ti, e a ti eu vou lembrar.