Mairead Nesbitt — An Raibh Tú Ag an Gcarraig? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "An Raibh Tú Ag an Gcarraig?" de Mairead Nesbitt.
Letra
An raibh tú ar an gcarraig?
Nó an bhfaca tú féin mo ghrá?
Nó an bhfaca tú gile agus finne
Agus scéimh na mná?
Nó an bhfaca tú an t-úll
Ba chumhra a’s ba mhilse bláth?
Nó an bhfaca tú mo vailintín?
Nó a' bhfuil sí dá cloí mar 'táim?
Do bhíos ag an gcarraig
A’s do chonaic mé féin do ghrá
Do chonaic mé gile agus finne
Agus scéimh na mná
Do chonaic mé an t-úll
Ba chumhra a’s ba mhilse bláth
A’s do chonaic mé do vailintín
Agus níl sí dá cloí mar táir
Tradução da letra
Estavas na rocha?
Ou viste o meu amor?
Ou brilhaste e o finn
E as montanhas, as mulheres?
Ou viste a maçã?
E a flor do pão?
Ou viste a minha namorada?
Ou "ela é a mesma que eu"?
Para dar uma olhada rápida na rocha
Isso é porque eu mesmo vi o teu amor
Porque vi brilho e finn
E montanhas, de mulheres
Pois eu vi a maçã
E a flor do pão
É o teu dia dos Namorados.
E ela não é o pau dele como um aguilhão.