Maija Vilkkumaa — Hiuksissa hiekkaa letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hiuksissa hiekkaa" de Maija Vilkkumaa.
Letra
Mitä jos sinut näkisin
Hymyilisitkö vain väkisin
Vai ihanasti niinkuin silloin
Vai tuntisitko ees
Se kesä kuohui ja kolisi
Kuin maailman viimeinen olisi
Päivä poltti asfalttiin reiän
Mä hukuin katseesees
Sinä yönä rannalla vihdoinkin
Ihan varovasti sun kättäsi kosketin
Aika liikkui hitaammin ja sä hengähdit hiljaa
Sinne alle sotkuisen katoksen
Kesä tuli niin äkkii ja häipyi hiipien
Me valvottiin palellen, mul oli hiuksissa hiekkaa
En tiennyt että niin kävisi
Päivät vain äkkiä hävisi
En tiennyt että niin pelästyisin
Kun ranta suljettiin
Katoksen maali jo rapisi
Mä kesähameessa vapisin
Tuuli paiskoi varoitusaitaa
Tiellä kaupunkiin
Tuli vakava syksy ja toinenkin
Minä väsyin hieman ja paljon unohdin
Sen muistin mä kuitenkin miten sä hengähdit hiljaa
Sinne alle sotkuisen katoksen
Kesä tuli niin äkkii ja häipyi hiipien
Me valvottiin palellen, mul oli hiuksissa hiekkaa
Tradução da letra
E se eu te visse?
Podes sorrir à força?
Ou adorável como então
Ou conheces a ees?
Aquele verão estava a borbulhar e a chocalhar.
Como a última do mundo
O dia queimou um buraco no asfalto.
Perdi os meus olhos
Naquela noite na praia, finalmente
Suavemente a tua mão tocou
O tempo movia-se mais devagar e respiravas suavemente.
Debaixo de um dossel desarrumado
O verão chegou tão repentino e foi-se embora sorrateiramente.
Estávamos a congelar, a mul estava coberta de areia.
Não sabia que isso ia acontecer.
Os dias simplesmente desapareceram de repente
Não sabia que ia ter tanto medo.
Quando a praia estava fechada
A tinta de dossel já estava a funcionar.
Estava a tremer com a minha saia de Verão.
O vento bateu com a vedação de aviso.
Na estrada para a cidade
Chegou um outono sério e outro
Fiquei um pouco cansado e muito me esqueci
Mas lembrei-me de como respiravas calmamente.
Debaixo de um dossel desarrumado
O verão chegou tão repentino e foi-se embora sorrateiramente.
Estávamos a congelar, a mul estava coberta de areia.