Mahogany Public — Another Day At the Office letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Another Day At the Office" de Mahogany Public.
Letra
Dealin' with me on a level
So I’m not sure
But the higher the monkey climbs
The more he expose
The more he expose
Never call in sick
Get to work on time
Still I’m feeling like I’m held back out of spite
This is just another day in the life
Is it nature or nurture a history that has cursed us
A heritage inherited by American culture
We prey on differences like vultures
And do on to others in hopes that they don’t insult us
Behind your teeth held deep in your lungs
Is a distain you hold for me as you bite your tongue
I see my strength is something they don’t like
To see a black women in this position in life
They disposition is like…
And the tension is so thick it could be cut with a knife
It would seem I got limited heights
Trying to break the glass ceiling but the shingle is white
Again I think my strength is something they don’t like
I could be wrong but I feel I’m right
Witness most black Canadians submissive
While strong assertive black woman is?
Another day at the office
And their watching
But the plastic smiles they show
Are not honest
So I’m cautious
Which can make me seem so cold
Sista Sista, your load is hard
Your race and your gender must rival odds
Two strikes against from the time you start
So you find yourself working extra hard
To get ahead in the work place
Your advancement credited to the color of your face
Advancements credited to your gender
But could it be the fact you’re a viable contender
People make assumptions of how you’ll act
Politically correct so you can’t react
Liberal so you’d think they’d be more cooler
But you’re the butt of the jokes at the water cooler
But when you’re present, like musical chairs
They switch the race, thinking you won’t care
You’re welcome to smile, but never object
Cause you’ll be made to pay for your intellect
Another day at the office
And their watching
But the plastic smiles they show
Are not honest
So I’m cautious
Which can make me seem so cold
Tick tock, I’m sitting at my desk
Staring at the clock
Watching time fly by
I ain’t goin nowhere
Trapped in my dark skin
Spending the rest of my life
Try’na shatter the invisible ceiling
I do my thing better on the phone
When they don’t even know I’m an immigrant
See me face to face they get ignorant
Quick to discriminate
What’s the colour of the person you date? It’s a big deal around here
On my break I reminisce about Tanzania
Where nobody cares about the texture of my hair
Habari gani?
Nzuri sana
They gon' show you love
Especially if you’re black
But it ain’t like that around here
Sometimes I wonder why the hell I work here
My train of thought slippin' off track
There’s a customer calling me nigga
It’s my day at the office
Another day at the office
And their watching
But the plastic smiles they show
Are not honest
So I’m cautious
Which can make me seem so cold
I want you to know
That I hear it
Behind the calculated smiles
When you decide at first sight
What this face is worth
And I see it
When you glance from
Long extensive resume to
Brown face in disbelief
Because my achievements don’t fit neatly
Into that little box you prepared for me
I feel it inside that stunned silence
In boardroom conversation
When the unexpected woman voice
Springs forth from black mouth
Speaks clear and coherent
But even though my lips are moving
You can’t seem to hear me
I’ve pieced together thought and logic
But you can’t bring yourself to understand it
Because I’ve denied you
The usual defences
You will not use my so-called «africanness»
To dangle success from my reach
But even beneath the freshly pressed pencil skirts
And crisp white collars
I carry her in my spirit even now
That girl before the stand up straights
And don’t talk with your mouth full
And color within the lines
I am still that barefoot brown girl
Running wild on dusty roads
Carrying the dreams of an entire race
Tradução da letra
Lidar comigo a um nível
Então não tenho a certeza
Mas quanto mais alto o macaco sobe
Quanto mais ele expor
Quanto mais ele expor
Nunca diga que está doente.
Começa a trabalhar a tempo.
Mesmo assim sinto-me como se estivesse preso por rancor.
Este é apenas mais um dia na vida
É a natureza ou nutrir uma história que nos amaldiçoou
Uma herança herdada da cultura americana
Nós aproveitamos as diferenças como abutres
E fazer com os outros na esperança de que eles não nos insultem.
Atrás dos dentes presos nos pulmões
É uma distancia que me apoias enquanto Mordes a língua
Vejo que a minha força é algo que eles não gostam
Ver uma mulher negra nesta posição na vida
A disposição deles é como…
E a tensão é tão espessa que pode ser cortada com uma faca.
Parece que tenho alturas limitadas.
Tentando quebrar o teto de vidro, mas o seixo é branco
Mais uma vez acho que a minha força é algo que eles não gostam
Posso estar errado, mas sinto que estou certo.
Testemunha a maioria dos canadianos Negros submissos
Enquanto uma mulher negra forte e assertiva é?
Mais um dia no escritório.
E os seus olhares,
Mas os sorrisos de plástico que mostram
Não são honestos
Por isso sou cauteloso.
O que me faz parecer tão fria
Sista Sista, a sua carga é pesada.
A tua raça e o teu sexo devem rivalizar com as probabilidades.
Dois golpes contra a partir do momento em que você começa
Por isso, dás por ti a trabalhar muito.
Para avançar no local de trabalho
O seu avanço creditado à cor do seu rosto
Avanços creditados ao seu sexo
Mas pode ser o facto de ser um candidato viável
As pessoas fazem suposições de como vais agir.
Politicamente correcto para não reagires.
Liberal para que pensasses que seriam mais fixes.
Mas tu és o alvo das piadas no refrigerador de água.
Mas quando estás presente, como cadeiras musicais
Eles trocam a corrida, pensando que você não vai se importar.
Pode sorrir, mas nunca se oponha.
Porque serás obrigado a pagar pelo teu intelecto
Mais um dia no escritório.
E os seus olhares,
Mas os sorrisos de plástico que mostram
Não são honestos
Por isso sou cauteloso.
O que me faz parecer tão fria
Tick tock, estou sentado na minha secretária
A olhar para o relógio
Ver o tempo passar
Não vou a lado nenhum.
Preso na minha pele escura
Passar o resto da minha vida
Tenta Não partir o tecto invisível.
Faço melhor a minha coisa ao telefone.
Quando nem sabem que sou imigrante
Vejam-me cara a cara ficam ignorantes
Rápida para discriminar
Qual é a cor da pessoa com quem namoras? É muito importante por aqui.
No meu intervalo lembro-me da Tanzânia
Onde ninguém se importa com a textura do meu cabelo
Habari gani?
Nzuri sana
Eles vão mostrar-te o amor
Especialmente se fores negro.
Mas não é assim por aqui.
Às vezes pergunto-me porque raio trabalho aqui.
O meu comboio do pensamento a deslizar da linha
Há um cliente a chamar-me preto.
É o meu dia no escritório.
Mais um dia no escritório.
E os seus olhares,
Mas os sorrisos de plástico que mostram
Não são honestos
Por isso sou cauteloso.
O que me faz parecer tão fria
Quero que saibas
Que eu ouço
Por trás dos sorrisos calculados
Quando você decidir à primeira vista
Quanto vale esta cara?
E eu vejo
Quando você olhar de
Longo e extenso currículo para
Cara castanha em descrença
Porque as minhas conquistas não encaixam bem.
Naquela caixinha que preparaste para mim.
Sinto - o dentro daquele silêncio aturdido
Na conversa da sala de reuniões
Quando a voz da mulher inesperada
Nascentes de boca negra
Fala de forma clara e coerente
Mas apesar dos meus lábios se mexerem
Não me consegues ouvir
Juntei pensamento e lógica
Mas não te podes fazer entender
Porque te neguei
As defesas habituais
Não vais usar a minha "africanness"»
Para balançar o sucesso do meu alcance
Mas mesmo debaixo das saias de lápis recém-prensadas
E colarinhos brancos crocantes
Eu carrego-a no meu espírito mesmo agora.
Aquela rapariga diante dos straights
E não fales com a boca cheia
E cor dentro das linhas
Ainda sou aquela rapariga castanha descalça
Correndo em estradas empoeiradas
Carregando os sonhos de uma raça inteira