Mae — The Fisherman Song (We All Need Love) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Fisherman Song (We All Need Love)" de Mae.
Letra
Tonight I find it hard to sleep,
each sound and squeak I hear
keeps me staring at the ceiling.
Oh, it’s dark as night outside
and I can’t stand
the quiet that it brings me.
And I’ve got too much on my mind,
I think it’s time to take a drive
and leave it all behind.
I’ve got a song that’s halfway there
I think it needs the ocean air
I’m going to grab my guitar
and get in my car.
Oh, I need some understanding
and a little love.
Going to speed down to the oceanside
in a race with the stars above.
With my guitar in hand
and toes touching the sand
I can see the sun is coming.
Colors fill and crack the sky
with purple, silver, and golden light
drawing the day from night.
On the shoreline a fisherman
with bait on his line and a rod in his hand
is ready to greet the day.
He turns around to notice me and the two of us are patiently
waiting for the sun’s rays.
Oh, I just need some understanding
and a little love.
And somehow I am thinking now
I could get what I’ve been dreaming of.
But this fisherman is closing in,
I think he could be crazy
He says, «Won't you ride with me,
I could use the company.
I’ve got a fish to catch
and you have got a song to sing.»
His eyes were anchors as the boat would sway,
«What would you like to say? You have my attention.»
«I see you came out here to write your song,
but you don’t have too long,
so show me what you’re working with.
I’d like to give you a little something
and you may think it’s nothing on first listen,
in the time it takes for you to make love,
you could break love, waste love,
and throw it all away.
But all you need is faith
and hope will bring a brighter day.
And every time that you love
let it lift someone else up.
If somebody tries to burn you,
give him your hand in turn and pick him up when he’s all alone.
Now if you find yourself getting frustrated
try not to get too jaded
or you could go 'insane' like me.»
«I tell you man you must be 'crazy'
am I always lazy when it comes to love?
With every failure and turning tide
I toss the boomerang but ah,
it never comes back to me.
Have some faith you say
and hope will find it’s way?
Well, I doubt what you’re sure of when it seems to me the greatest of these is love…
but it’s so hard to love.»
Well, we were sitting on his boat
our backs to each other
he was giving me a little time.
And all that he said was hurting my head
wondering how to leave the selfishness behind
all that I could say is:
«It's so hard to love…
the way that you want me to.»
I stepped off the boat and thanked the man
not sure what I was thankful for.
When I turned back around to see him again
he was already gone.
Walking back from the water to my guitar
that’s when the light came on.
I knew hat he was talking about,
I knew how to finish my song.
Oh I just need some understanding,
I need a little love.
And I want to sing my song to somebody
who doubts what they’re made of.
Oh, we all need some understanding,
we all need love.
We all need love.
Tradução da letra
Esta noite tenho dificuldade em dormir,
cada som e rangido que ouço
Mantém-me a olhar para o tecto.
OH, está escuro como a noite lá fora
and I can't stand
o silêncio que me traz.
E tenho muito em que pensar,
Acho que está na hora de dar uma volta.
e deixar tudo para trás.
Tenho uma canção que está a meio caminho.
Acho que precisa do ar do oceano.
Vou buscar a minha guitarra.
e entra no meu carro.
Preciso de compreensão.
e um pouco de amor.
Vai acelerar até ao oceano
numa corrida com as estrelas acima.
Com a minha guitarra na mão
and toes touching the sand
Estou a ver que o sol está a nascer.
Cores enchem e quebram o céu
com púrpura, Prata e luz dourada
a desenhar o dia da noite.
Na costa um pescador
com isca na linha e vara na mão
está pronto para receber o dia.
Ele vira - se para reparar em mim e nós os dois estamos pacientemente
à espera dos raios solares.
Só preciso de compreensão.
e um pouco de amor.
E de alguma forma estou a pensar agora
Podia ter aquilo com que sonhava.
Mas este pescador está a aproximar-se.,
Acho que ele pode ser louco.
Ele diz: "não queres vir comigo?,
Preciso de companhia.
Tenho um peixe para apanhar.
e tens uma canção para cantar.»
Os seus olhos eram âncoras enquanto o barco balançava,
"O que gostaria de dizer? Tens a minha atenção.»
"Vejo que vieste aqui para escrever a tua canção,
mas não tens muito tempo.,
então mostra-me com o que estás a trabalhar.
Gostava de te dar uma coisinha.
e você pode pensar que não é nada na primeira escuta,
no tempo que leva para você fazer amor,
podes quebrar o amor, desperdiçar o amor,
e deitar tudo fora.
Mas tudo o que precisas é de fé.
e a esperança trará um dia mais brilhante.
E cada vez que amas
deixa-o levantar outra pessoa.
Se alguém tentar queimar-te,
dá-Lhe a tua mão e apanha - o quando ele estiver sozinho.
Agora se te sentires frustrado
tenta não ficar demasiado cansado.
ou podes enlouquecer como eu.»
"Digo-te, meu deves estar louco."
sou sempre preguiçoso quando se trata de amor?
Com cada fracasso e maré a mudar
Eu atiro o bumerangue, mas ... ,
nunca volta para mim.
Tem alguma fé que digas
e a hope vai encontrar o caminho?
Duvido do que tens a certeza quando me parece que o maior destes é o amor.…
mas é tão difícil amar.»
Bem, estávamos sentados no barco dele.
as nossas costas um para o outro
ele estava a dar-me algum tempo.
E tudo o que ele disse foi magoar-me a cabeça.
perguntando-se como deixar o egoísmo para trás
tudo o que posso dizer é:
"É tão difícil amar…
da maneira que tu queres que eu faça.»
Saí do barco e agradeci ao homem.
não sei o que me agradeceu.
Quando voltei para vê-lo novamente
ele já tinha partido.
A voltar da água para a minha guitarra
foi quando a luz se acendeu.
Eu sabia do que ele estava a falar.,
Eu sabia como terminar a minha canção.
Só preciso de um pouco de compreensão.,
Preciso de um pouco de amor.
E quero cantar a minha canção para alguém
que duvida do que são feitos.
Todos precisamos de compreensão.,
todos precisamos de amor.
Todos precisamos de amor.