Madrugada — Stories From The Streets (Ringtune) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Stories From The Streets (Ringtune)" de Madrugada.

Letra

Ah the stories from the streets
They make their way up to your window
Re-awaken certain memories
This way you re-live them again and again
One will change into the other
Untill you don’t know what is real
And it’s true, you’ve gone full circle
And it’s not the first time you’ve been here
Fall back on a wave
Alive and well
It folds and it turns
It breaks, it burns
It all happens once again
I will go this way
You will go that way
What’s it to you?
I will go this way
You will go that way
Who’s gonna stop you?
It’s true you have been thinking
Whatever it took you to get ahead
And the people you wish to remove yourself from
Well you sometimes turn to them instead
It’s all for no good reason
Except to just keep passing on Ah the stories from the streets
You ain’t got no idea where they come from
Fall back on a wave
Alive and well
It folds and it turns
It breaks, it burns
It all happens once again
I will go this way
You will go that way
What’s it to you?
I will go this way
You will go that way
Who’s gonna stop you?

Tradução da letra

Ah as histórias das ruas
Eles vão até à tua janela.
Reavivar certas memórias
Desta forma, revive-os uma e outra vez.
Um vai mudar para o outro.
Até não saberes o que é real
E é verdade, fizeste um círculo completo
E não é a primeira vez que estás aqui.
Recuar numa onda
Vivo e bem
Dobra-se e vira-se
Parte-se, queima-se.
Tudo acontece mais uma vez
Eu vou por aqui.
Vais por ali.
O que tens a ver com isso?
Eu vou por aqui.
Vais por ali.
Quem te vai impedir?
É verdade que tens andado a pensar
O que quer que tenha sido preciso para chegar à frente
E as pessoas de quem te queres afastar
Bem, às vezes viramo-nos para eles.
É tudo sem uma boa razão.
Excepto para continuar a passar as histórias das ruas.
Não fazes ideia de onde eles vêm.
Recuar numa onda
Vivo e bem
Dobra-se e vira-se
Parte-se, queima-se.
Tudo acontece mais uma vez
Eu vou por aqui.
Vais por ali.
O que tens a ver com isso?
Eu vou por aqui.
Vais por ali.
Quem te vai impedir?