Madrugada — Nightly Disease Part II letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nightly Disease Part II" de Madrugada.
Letra
There is a hole in the night that the city keeps travelling round
There is a hole in the roof where the ego comes down
There is a hole in the closet where the coats go to fly
There is a hole in the closet where noisy cats go to die
I step away from the window
I am struck by a nightly disease
Something has been coming
For a long time it’s been crawling
Out of pitch-black and expanding seas
It’s clearly headed in my direction
I am strong but I need protection
There is a hole in my heart tonight
Ah there were times when I had just one eye
It took a field to fly and a bird to cry
Or just a bad foot and a bad-fingered hand
Just a bad foot and a bad-fingered hand
That sort of memory is no match for my poisonous pen
Big, bad, boy approaches the mirror
With a dead black bird in his bad-fingered hand
Hand extended in my direction
I am strong but I need protection
Just a bad foot and a bad-fingered hand
Tradução da letra
Há um buraco na noite em que a cidade continua a viajar
Há um buraco no telhado onde o ego desce
Há um buraco no armário onde os casacos voam
Há um buraco no armário onde gatos barulhentos vão morrer.
Eu saio da janela
Sou atingido por uma doença nocturna.
Alguma coisa está a chegar.
Há muito tempo que rasteja
Fora do Mar Negro e em expansão
Está claramente a ir na minha direcção.
Sou forte, mas preciso de protecção.
Há um buraco no meu coração esta noite
Houve alturas em que só tinha um olho.
Foi preciso um campo para voar e um pássaro para chorar
Ou apenas um pé mau e uma mão com dedos maus
Apenas um pé mau e uma mão com dedos maus
Esse tipo de memória não é compatível com a minha caneta venenosa.
Grande, mau, rapaz aproxima-se do espelho
Com um pássaro negro morto na sua mão de dedos maus
Mão estendida na minha direcção
Sou forte, mas preciso de protecção.
Apenas um pé mau e uma mão com dedos maus