Madonna — La Isla Bonita letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Isla Bonita" de Madonna.
Letra
Como puede ser verdad
How could it be true?
Last night I dreamt of San Pedro
Just like I’d never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby
I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby
I want to be where the sun warms the sky
When it’s time for siesta you can watch them go by Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl
Last night I dreamt of San Pedro
It all seems like yesterday, not far away
horus:
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby
La la la la la la la Te dijo te amo
La la la la la la la El dijo que te ama
Tradução da letra
Como puede ser verdad
Como pode ser verdade?
Ontem à noite sonhei com San Pedro
Tal como nunca tinha ido, conhecia a canção
Uma jovem com olhos como o deserto
Parece que foi ontem, não muito longe.
Tropical a brisa da ilha
Toda a natureza selvagem e livre
É aqui que anseio ser a ilha bonita
E quando o samba tocava
O sol punha-se tão alto
Toca-me nos ouvidos e pica-me os olhos
A tua canção de embalar espanhola
Apaixonei-me por San Pedro
Vento quente carregado no mar, ele chamou-me Te dijo te amo
Rezei para que os dias durassem
Eles foram tão rápido.
Tropical a brisa da ilha
Toda a natureza selvagem e livre
É aqui que anseio ser a ilha bonita
E quando o samba tocava
O sol punha-se tão alto
Toca-me nos ouvidos e pica-me os olhos
A tua canção de embalar espanhola
Quero estar onde o sol aquece o céu
Quando chegar a hora da sesta, podes vê-los a passar por caras bonitas, sem preocupações neste mundo.
Onde uma rapariga ama um rapaz, e um rapaz ama uma rapariga
Ontem à noite sonhei com San Pedro
Parece que foi ontem, não muito longe.
Hórus:
Tropical a brisa da ilha
Toda a natureza selvagem e livre
É aqui que anseio ser a ilha bonita
E quando o samba tocava
O sol punha-se tão alto
Toca-me nos ouvidos e pica-me os olhos
A tua canção de embalar espanhola
La la la la la La La Te dijo te amo
La la la la la La La La el dijo que te ama