Madeline — Fish in the Sea letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Fish in the Sea" de Madeline.

Letra

«If I blew wings through my spine
Do you think that she’d let me carry her?
If I grew thick and strong
Do you think I wouldn’t be so scared of her?»
Come now, brother
It ain’t as bad as it seems
I’ve been swimmin'
There’s as many fine women as there are fish in the sea
As there are fish in the sea
«I could tell her every story
If I didn’t know how boring I can be
And every whisper sounds like a song
That says I’ve never felt this way before»
Come now, brother
It ain’t as bad as it seems
I’ve been huntin'
And bitches be frontin' when they limp like some wounded beast
«No, but, I don’t consider myself the sensitive type
But I get lonely
In all the moments in between when she walks out my door
And comes running home to me»
Come now, brother
It ain’t as bad as it seems
I’ve been swimmin'
There’s as many fine women as there are fish in the sea
As there are fish in the sea
As there are fish in the sea

Tradução da letra

"Se eu soprasse asas através da minha coluna
Achas que ela me deixaria carregá-la?
Se eu me tornasse espessa e forte
Achas que não teria tanto medo dela?»
Vamos, irmão.
Não é tão mau como parece
Estive a nadar
Há tantas mulheres bonitas como peixes no mar.
Como há peixe no mar
"Podia contar - lhe todas as histórias
Se eu não soubesse o quão aborrecido posso ser
E cada sussurro soa como uma canção
Isso diz que nunca me senti assim antes.»
Vamos, irmão.
Não é tão mau como parece
Tenho andado a caçar
E as cabras estão a fingir quando coxeiam como um animal ferido
"Não, mas não me considero do tipo sensível
Mas sinto-me só
Em todos os momentos no meio quando ela sai pela minha porta
E vem correndo para casa para mim»
Vamos, irmão.
Não é tão mau como parece
Estive a nadar
Há tantas mulheres bonitas como peixes no mar.
Como há peixe no mar
Como há peixe no mar