Maddy Prior — Lord, in the Morning (Isaac Watts) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lord, in the Morning (Isaac Watts)" de Maddy Prior.

Letra

Lord, in the morning Thou shalt hear
My voice ascending high;
To Thee will I direct my prayer,
To Thee lift up mine eye.
2. Up to the hills, where Christ is gone
To plead for all His saints,
Presenting at His Father’s throne,
Our songs and our complaints.
3. Thou art a God, before whose sight
The wicked shall not stand;
Sinners shall ne’er be thy delight,
Nor dwell at thy right hand.
4. But to Thy house will I resort,
To taste Thy mercies there;
I will frequent Thy holy court,
And worship in Thy fear.
5. O may Thy Spirit guide my feet
In ways of righteousness
Make every path of duty straight
And plain before my face.
6. My watchful enemies combine
To tempt my feet astray;
They flatter, with a base design
To make my soul their prey.
7. Lord, crush the serpent in the dust,
And all his plots destroy;
While those that in thy mercy trust,
For ever shout for joy.
8. The men that love and fear thy name
Shall see their hopes fulfilled;
The mighty God will compass them
With favor as a shield.

Tradução da letra

Senhor, pela manhã ouvirás
A minha voz a subir alto;
A ti dirigirei a minha oração,
Para levantares o meu olho.
2. Até às colinas, onde Cristo se foi
Para implorar por todos os seus santos,
Apresentando-se no trono de seu pai,
As nossas canções e as nossas queixas.
3. Tu és um Deus, diante de quem a vista
Os ímpios não se levantarão;
Os pecadores jamais serão o vosso deleite,
Nem habite na sua mão direita.
4. Mas à tua casa recorrerei,
Para saborear as tuas misericórdias ali;
Eu freqüentarei a sua corte Sagrada.,
E adorai em vosso temor.
5. Que o Teu Espírito guie os meus pés
Em maneiras de Justiça
Endireitar as coisas.
E simples diante da minha cara.
6. Meus inimigos vigilantes combinam
Para desviar os meus pés;
Eles lisonjeiam, com um desenho base
Para fazer da minha alma a sua presa.
7. Senhor, esmaga a serpente no pó,
E todas as suas conspirações destroem;
Enquanto os que na tua misericórdia confiam,
Para sempre gritar de alegria.
8. Os homens que amam e temem o teu nome
Verão as suas esperanças cumpridas;
O Poderoso Deus vai cercá-los.
Com um favor como escudo.