M. Pokora — Je voudrais vous dire letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Je voudrais vous dire" de M. Pokora.

Letra

J’ai vu des pleurs, des silences qui en disent trop
Petit frère et petite soeur, qui souffrent sans un mot
Des détresses intérieur, qui font froid dans le dos
Le peu que j’ai pu faire, à ma manière
Ce n’est qu’une goutte d’eau
Une branche à la mer, pour seul radeau
Je voudrais vous dire
Que j’ai gravé vos sourires
Dans vos yeux qui brillent
J’ai trouvé de quoi grandir
Des dernières heures, qui sonnent toujours trop tôt
Aux parents qui demeurent, aux petits anges là-haut
Le peu que j’ai su faire, à ma manière
Et avec mes défauts, même si c’est dans la mer
Qu’une goutte d’eau …
Je voudrais vous dire
Que j’ai gravé vos sourires
Dans vos yeux qui brillent
J’ai trouvé de quoi grandir
Je voudrais vous dire
Qu’on vous aime à tout jamais

Tradução da letra

Já vi gritos, silêncios que dizem demasiado
Irmãozinho e irmãzinha, que sofrem sem uma palavra
Sofrimento interior, que é frio nas costas
O pouco que podia fazer, à minha maneira
É só uma gota de água.
Um ramo para o mar, para apenas jangada
Gostava de te dizer.
Que gravei os teus sorrisos
Nos teus olhos que brilham
Encontrei algo para crescer
Das últimas horas, que soam sempre cedo demais.
Aos pais que restam, aos Anjinhos lá em cima.
O pouco que eu sabia fazer, à minha maneira
E com os meus defeitos, mesmo que esteja no mar
Que uma gota de água …
Gostava de te dizer.
Que gravei os teus sorrisos
Nos teus olhos que brilham
Encontrei algo para crescer
Gostava de te dizer.
Que te amamos para sempre