Luis Eduardo Aute — Un Ramo de Viento letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Un Ramo de Viento" de Luis Eduardo Aute.

Letra

Aún es tiempo para decirte
ahora que aún no duele la herida,
que te quiero sin que me exijas
ser el cerco de tu sombra
que te sigue y te limita.
No pretendas hacerme tuyo,
que no sirvo para cautivo.
Solamente sé de un camino
para atarme a tu paisaje
y es el que va haciendo el río.
Quiéreme así
y no esperes más que el recuerdo,
mi pobre recuerdo
y un ramo de viento.
Aunque pienses que te utilizo,
lo hago como respiro el aire,
no sé como puedo explicarte
que tu vida es sólo tuya
y que yo no soy de nadie.
Si supieras que entre tus brazos
me encadeno apaciblemente
y es entonces cuando se enciende
la tristeza más terrible
que es la urgencia de perderte.

Tradução da letra

Ainda é tempo de te dizer
agora que a ferida ainda não dói,
que te amo sem que me exijas
ser o cerco da tua sombra
que te segue e te limita.
Não me faças de TI,
que não sirvo para cativo.
Só sei de um caminho
para me amarrares à tua paisagem
e é ele que vai fazer o rio.
Ama me assim
e não espere mais do que a lembrança,
minha pobre lembrança
e um buquê de vento.
Mesmo que penses que te Uso,
eu faço isso como eu respiro o ar,
não sei como te posso explicar
que a tua vida É só tua
e que eu não sou de ninguém.
Se soubesses entre os teus braços
acorrento me pacificamente
e é quando liga
a tristeza mais terrível
que é a urgência de te perder.