Luis Eduardo Aute — Atenas En Llamas letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Atenas En Llamas" de Luis Eduardo Aute.

Letra

Caía una noche de Mayo
sobre el Lykavittos,
cenábamos en tu terraza
con todos los Mitos…
Y arriba, la voz de Vasilis
desde la azotea,
hablaba, tras largos ronquidos,
con Zeus y Atenea.
Y abajo, saciando con ouzo
la sed de Dionisos,
llorábamos por las elipsis
de la Historia en los frisos
con lágrimas de ira callada
frente a la impostura
de quienes hicieron del robo
su genio y figura…
Y Atenas en llamas, y Atenas en llamas…
contra un Occidente narciso e insolente,
rompiéndose a trizas…
Atenas ardiente
a veces sueña que va a renacer
de sus cenizas.
Y, hablando, nos dio como un rapto
por la antigua Europa
que ya no va a lomos del Toro
sino de la tropa
que marcha pisando las ruinas
de la inteligencia
del mármol que está a la intemperie
de la decadencia.
Y en sueños, al cielo nos fuimos
como Prometeo
en busca del Fuego Sagrado
del Caos y el cabreo…
Y así, una Pequeña Columna
de locos y artistas
se alzaron con fuego en tu Barrio
de los Anarquistas.
Y Atenas en llamas, y Atenas en llamas…

Tradução da letra

Caía uma noite de Maio
sobre o Lykavittos,
jantávamos no teu terraço
com todos os Mitos…
E acima, a voz de Vasilis
do telhado,
falava, depois de longos roncos,
com Zeus e Atena.
E para baixo, saciando com ouzo
a sede de Dionísios,
chorávamos pelas elipses
da história nos frisos
com lágrimas de raiva calada
contra a impostura
de quem fez o roubo
seu gênio e figura…
E Atenas em chamas, e Atenas em chamas…
contra um ocidente narciso e insolente,
esmagando se…
Atenas ardente
às vezes, sonha que vai renascer
das suas cinzas.
E, falando, deu-nos como um arrebatamento
pela antiga Europa
que já não vai aos lombos do Touro
é da tropa
que marcha pisando as ruínas
da inteligência
do mármore que está a céu aberto
da decadência.
E em sonhos, fomos para o céu
como Prometheus
em busca do Fogo Sagrado
do Caos e do Caos…
E assim, uma Pequena Coluna
de loucos e artistas
levantaram se com fogo no teu bairro
dos Anarquistas.
E Atenas em chamas, e Atenas em chamas…