Lucio Battisti — Un'avventura letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Un'avventura" de Lucio Battisti.

Letra

Non sarà un avventura,
non può essere soltanto una primavera,
questo amore
non è una stella
che al mattino se ne va
o no no no no.

Non sarà, un'avventura,
questo amore è fatto solo di poesia
tu sei mia tu sei mia,
fino a quando gli occhi miei
avran luce per guardare gli occhi tuoi.

Innamorato sempre di più,
infondo all'anima per sempre tu
perchè non è una promessa,
ma è quel'che sarà,
domami e sempre,
sempre vivrà, sempre vivrà, sempre vivrà.

No non sarà un'avventura, un'avventura
non è un fuoco che col vento puo morire,
ma vivrà quanto il mondo
fino a quando gli occhi miei
avran luce per guardare gli occhi tuoi.

Innamorato sempre di più,
infondo all'anima
per sempre tu
perchè non è una promessa,
ma è quel'che sarà,
domami e sempre, sempre vivrà,
perchè io sono innamorato e sempre di più
infondo all'anima ci sei per sempre tu.
no no no non è una promessa
ma è quel che sarà
domani e sempre
sempre vivrà
sempre vivrà

Tradução da letra

Não será uma aventura, não pode ser apenas uma primavera, este amor não é uma estrela que sai de manhã ou Não Não Não Não.

Não será, uma aventura, este amor é feito apenas de poesia tu és minha tu és minha, até que os meus olhos tenham luz para olhar para os teus olhos.

No amor, cada vez mais, eu infuso a alma para sempre porque não é uma promessa, mas é o que vai ser, Dome-me e sempre, sempre viverá, sempre viverá, sempre viverá.

Não será uma aventura, uma aventura não é um fogo que no vento pode morrer, mas viverá como o mundo até que meus olhos tenham luz para olhar seus olhos.

No amor mais e mais, eu infundir a alma para sempre de você, porque ele não é uma promessa, mas é o que vai ser, domar-me e sempre, sempre, vai viver, porque eu sou amor e mais e mais infundir alma há sempre você.
Não Não Não Não Não é uma promessa mas é o que será amanhã e sempre viverá sempre viverá