Lucio Battisti — There's Never Been A Moment letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "There's Never Been A Moment" de Lucio Battisti.

Letra

Wheels on hissing asphalt
Driving down your way
On the telephone you told me
Half-past two would be okay
Something in the way you talked
The way you made me feel
I can’t explain just what it is
You sounded so unreal
What is it that has happened?
Is there something on your mind?
No it just can’t be this way
I couldn’t be so blind
The traffic’s moving slowly
My mind is moving fast
Recalling conversations
Reflecting on the past
The words we said together
The pauses in between
You said «I think we need to talk»
I wonder what it means
There’s never been a moment
When we didn’t care
I’ll simply say I love you
When I see you there
And yet I know there’s something else
Very hard for me to see
But it seems it’s overtaken you
Does it have to do with me?
The crowds of faceless people
Moving everywhere
The lights are all against me
I wonder when I’ll get there?
There’s never been a moment
When we didn’t care
I’ll keep repeating thoughts of you
To bring you clearly into view
I see your eyes
And something inside me cries
What can be wrong?
There’s never been a moment
When we didn’t care
I’ll simply say I love you
When I see you there
And yet I know there’s something else
Very hard for me to see
But it seems it’s overtaken you
Does it have to do with me?
The crowds of faceless people
Moving everywhere
The lights are all against me
I wonder when I’ll get there?
There’s never been a moment
When we didn’t care
I’ll keep repeating thoughts of you
To bring you clearly into view
There’s never been a moment
When we didn’t care
I’ll simply say I love you
When I see you there

Tradução da letra

Rodas no asfalto assado
A conduzir pelo teu caminho
Ao telefone disseste-me
Duas e meia seria bom.
Algo no modo como falaste
A forma como me fizeste sentir
Não consigo explicar o que é.
Parecias tão irreal.
O que aconteceu?
Tens alguma coisa em mente?
Não pode ser assim.
Não podia ser tão cego
O trânsito está a andar devagar.
A minha mente está a mover-se rapidamente.
Recordando as conversas
Refletir sobre o passado
As palavras que dissemos juntos
As pausas no meio
Disseste: "acho que temos de falar.»
Pergunto-me o que significa
Nunca houve um momento
Quando não nos importávamos
Vou simplesmente dizer que te amo.
Quando te vejo lá
Mas sei que há mais uma coisa.
Muito difícil para mim ver
Mas parece que te ultrapassou
Tem a ver comigo?
A multidão de pessoas sem rosto
Mover-se para todo o lado
As luzes estão todas contra mim.
Pergunto-me quando lá chegarei?
Nunca houve um momento
Quando não nos importávamos
Vou continuar a repetir pensamentos sobre ti.
Para te mostrar claramente
Vejo os teus olhos
E algo dentro de mim chora
O que pode estar errado?
Nunca houve um momento
Quando não nos importávamos
Vou simplesmente dizer que te amo.
Quando te vejo lá
Mas sei que há mais uma coisa.
Muito difícil para mim ver
Mas parece que te ultrapassou
Tem a ver comigo?
A multidão de pessoas sem rosto
Mover-se para todo o lado
As luzes estão todas contra mim.
Pergunto-me quando lá chegarei?
Nunca houve um momento
Quando não nos importávamos
Vou continuar a repetir pensamentos sobre ti.
Para te mostrar claramente
Nunca houve um momento
Quando não nos importávamos
Vou simplesmente dizer que te amo.
Quando te vejo lá