Lucienne Delyle — Sous les ponts de Paris letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sous les ponts de Paris" de Lucienne Delyle.

Letra

Pour aller? Suresnes ou bien? Charenton
Tout le long de la Seine on passe sous les ponts
Pendants le jour, suivant son cours
Tout Paris en bateau d? file,
L' c? ur plein d’entrain, ?a va, ?a vient,
Mais l' soir lorsque tout dort tranquille…
Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit,
Tout’s sort’s de gueux se faufil’nt en cachette
Et sont heureux de trouver une couchette,
H? tel du courant d’air, o? l’on ne paie pas cher,
L’parfum et l’eau c’est pour rien mon marquis
Sous les ponts de Paris.
A la sortie d' l’usine, Julot rencontre Nini
?a va t’y la rouquine, c’est la f? te aujourd’hui.
Prends ce bouquet, quelqu’s brins d' muguet
C’est peu mais c’est tout' ma fortune,
Viens avec moi

Tradução da letra

Para ir? Suresnes ou? Charenton
Ao longo do Sena passamos por baixo das pontes
Durante o dia, seguindo o seu curso
Todas as apostas pelo barco d? fila,
L'c? flutuante ?um va ?Comes,
Mas à noite, quando tudo dorme tranquilamente…
Sob as pontes de Paris, quando a noite desce,
Tudo é destino de gueux não se esconde
E estão felizes por encontrar um beliche,
H? como o rascunho, o? não pagamos muito.,
Perfume e água não servem para nada, meu Marquês.
Sob as pontes de Paris.
Na saída da fábrica, Julot encontra Nini
?a va t'y la ruiva, isso é o f? agora.
Pega neste ramo, alguém tem os fios de lírio do Vale
É pouco, mas é tudo a minha fortuna.,
Vem comigo.