Luca Carboni — Riccione-Alexander Platz letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Riccione-Alexander Platz" de Luca Carboni.

Letra

Credevo che negli anni ottanta fosse cambiato il mondo il mondo invece niente
Io credevo che la gente si potesse aiutare si potesse consolare
Sudati nelle discoteche c’erano gli uomini di oggi sembravano angeli abbronzati
E la musica leggera sembrava potesse volare fino alexander platz
Adesso un gran silenzio e tanta gente che sta male che nessuno vuole aiutare
E sembra quasi che la bomba la bomba stia per scoppiare almeno dammi da
Mangiare
E adesso un gran silenzio e tanta gente da sfruttare
Tanto non si può lamentare tanto non può parlare tanto che cazzo vuole
Credevo che non fosse solo pop e solo moda solo mercato solo droga
Credevo di essere tranquillo di non essere deluso di essere felice
E invece sento un gran silenzio e gente che batte le mani la sera sui divani
Batte le mani al niente con la paura del domani
Sta per scoppiare

Tradução da letra

Pensei que nos anos 80 o mundo tinha mudado o mundo em vez de nada.
Pensei que as pessoas podiam ser ajudadas, consoladas.
Suados em discotecas, os homens de hoje pareciam Anjos bronzeados.
E a música leve parecia voar até alexander platz
Agora um grande silêncio e tantas pessoas que estão doentes que ninguém quer ajudar
E quase parece que a bomba está prestes a explodir.
Comer
E agora um grande silêncio e muitas pessoas para explorar
Tanto não me posso queixar tanto não posso falar tanto o que ele quer
Eu pensei que não era só pop e apenas moda apenas mercado apenas drogas
Pensei que estava calado, não estava desiludido, estava feliz.
Em vez disso, ouço um grande silêncio e as pessoas batem palmas à noite nos sofás.
Batam palmas em nada com o medo do Amanhã
Está prestes a rebentar.