Louis XIV — Sometimes You Just Want To letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sometimes You Just Want To" de Louis XIV.

Letra

You are pretentious With the lights off
You got your paper jeans
And your tummy tuck
You use fucking as an adjective
But you can’t save time in a bank for kids.
Well you wont stop talking when I’m trying to bang your friend.
But I love you so much I’ll wait until the end.
You keep nagging me don’t stop until you scream
' Cause lovely little girls aren’t always what they seem.
Sometimes you just have to be alone
Sometimes you just have to be alone
You are pretentious
With the lights off
You got your paper jeans
And your tummy tuck
You use fucking as an adjective
But you can’t save time in a bank for kids.
Sometimes you just have to be alone
Sometimes you just have to be alone
You use fucking as an adjective
But you can’t save time in a bank for kids

Tradução da letra

És pretensioso com as luzes apagadas
Tens as tuas calças de papel.
E a tua barriga
Usas foder como adjectivo.
Mas não se pode poupar tempo num banco para crianças.
Não paras de falar quando estou a tentar comer o teu amigo.
Mas amo-te tanto que vou esperar até ao fim.
Continuas a chatear-me. não pares até gritares.
Porque as meninas adoráveis nem sempre são o que parecem.
Às vezes, temos de estar sozinhos.
Às vezes, temos de estar sozinhos.
És pretensioso.
Com as luzes apagadas
Tens as tuas calças de papel.
E a tua barriga
Usas foder como adjectivo.
Mas não se pode poupar tempo num banco para crianças.
Às vezes, temos de estar sozinhos.
Às vezes, temos de estar sozinhos.
Usas foder como adjectivo.
Mas não se pode poupar tempo num banco para crianças.