Lou Rawls — Chains Of Love letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Chains Of Love" de Lou Rawls.

Letra

Chains of love have tied my heart to you
Chains of love have made me feel so blue
Well, now I’m just a prisoner
Tell me what are you gonna do?
Are you gonna leave me?
Are you gonna make me cry?
Are you gonna love me?
Are you gonna make me cry?
These chains of blues gonna haunt me
Until the day I die
Well, if you’re gonna leave me
Please won’t you set me free?
Well, if you’re gonna leave me
Please won’t you set me free?
I can’t stay here with these chains
Unless you gonna stay right here with me
It’s three o’clock in the morning, baby
And the moon is shining bright
Yes, it’s three o’clock in the morning
And the moon is shining bright
I’m just sittin' here wonderin'
Where can you be tonight?

Tradução da letra

Correntes de amor amarraram o meu coração a ti
Correntes de amor fizeram-me sentir tão triste
Bem, agora sou apenas um prisioneiro.
Diz-me o que vais fazer?
Vais deixar-me?
Vais fazer-me chorar?
Vais amar-me?
Vais fazer-me chorar?
Estas correntes de blues vão assombrar-me
Até ao dia em que eu morrer
Bem, se me vais deixar
Por favor, não me Libertas?
Bem, se me vais deixar
Por favor, não me Libertas?
Não posso ficar aqui com estas correntes.
A não ser que fiques aqui comigo.
São três da manhã, querida.
E a lua brilha
Sim, são três da manhã.
E a lua brilha
Estou aqui sentado a pensar
Onde podes estar esta noite?