Los Originales De San Juan — Fiesta En Mi Sepultura letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Fiesta En Mi Sepultura" de Los Originales De San Juan.
Letra
Que se celebre una fiesta
al pie de mi sepultura
que haiga mariachis y bandas
que no se vea la amargura
que no falten las mujeres
que en vida fue mi locura.
Es el encargo que dejo
para el día que yo me muera
quiero estar bien prevenido
por si acaso se pudiera
seguir gozando la vida
a mi gusto y mi manera.
Rocíen de vino mi tumba
voy a andar bien entonado
quiero alegrar a los muertos
por si alguno anda amargado
y si arriba hay malandrines
les canto el encabronado.
Tuve mujeres de sobra
yo goce de las mejores
y aquellas que no alcanzaron
a entregarme sus amores
les juro que en la otra vida
realizo sus ilusiones.
Cuando se estén divirtiendo
recuérdenme a mi cantando
y vale mas que se mochen
los que se estén arreglando
no vaya a ser que de envidia
mi espíritu salga andando.
Rocíen de vino mi tumba
voy a andar bien entonado
quiero alegrar a los muertos
por si alguno anda amargado
y si arriba hay malandrines
les canto el encabronado.
Tradução da letra
Que se celebre uma festa
ao pé da minha sepultura
que haiga mariachis e bandas
que não se veja a amargura
que não faltem as mulheres
que em vida foi a minha loucura.
É a encomenda que deixo
para o dia em que eu morrer
quero ser bem prevenido
caso pudesse
continuar a aproveitar a vida
ao meu gosto e à minha maneira.
Pulverizem de vinho meu túmulo
vou andar bem tonificado
quero alegrar os mortos
para o caso de alguém andar amargurado
e se lá em cima há malandrinos
eu canto-lhes a cabeça.
Tive mulheres a mais
eu gosto das melhores
e aquelas que não alcançaram
entregar me os seus amores
juro que na outra vida
realizo as suas ilusões.
Quando se divertirem
lembrem me de mim a cantar
e vale mais que se mochem
os que se estão a arranjar
não vai ser que de inveja
meu Espírito saia a pé.
Pulverizem de vinho meu túmulo
vou andar bem tonificado
quero alegrar os mortos
para o caso de alguém andar amargurado
e se lá em cima há malandrinos
eu canto-lhes a cabeça.