Los Enanitos Verdes — Caretas Sin Alma letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Caretas Sin Alma" de Los Enanitos Verdes.

Letra

No hay un día
que no estés
en mi cabeza
recordándome el ayer
Quiero decirte,
no se por qué,
me diste todo,
pero no quiero volver.
Todo está muy bonito.
De actriz te va el papel.
Yo sigo mi camino,
que algún día, algún día llegaré
donde pueda respirar.
Patria no es tierra, es libertad
donde el mundo es un altar.
Patria no es tierra, es libertad.
El tiempo pasa
como huracán.
No deja nada
de lo que solías pensar.
Sabes que nunca
me quise enroscar
en tus historias
de caretas sin alma.
Todo está muy bonito.
De actriz te va el papel.
Yo sigo mi camino,
que algún día, algún día llegaré
donde pueda respirar
Patria no es tierra, es libertad.
Donde el mundo es un altar,
patria no es tierra es libertad.
Donde pueda respirar,
patria no es tierra es libertad.
Donde el mundo es un altar
patria no es tierra es libertad.
Donde pueda respirar,
patria…

Tradução da letra

Não há um dia
que não estejas
na minha cabeça
lembrando me do ontem
Quero dizer te,
não sei porquê,
deste me tudo,
mas não quero voltar.
Está tudo muito bonito.
Como actriz, ficas com o papel.
Eu sigo o meu caminho,
que algum dia, algum dia chegarei
onde eu possa respirar.
Pátria não é terra, é liberdade
onde o mundo é um altar.
Pátria não é terra, é liberdade.
O tempo passa
como um furacão.
Não deixa nada
do que costumavas pensar.
Sabes que nunca
queria enroscar me
nas tuas histórias
de caretas sem alma.
Está tudo muito bonito.
Como actriz, ficas com o papel.
Eu sigo o meu caminho,
que algum dia, algum dia chegarei
onde eu possa respirar
Pátria não é terra, é liberdade.
Onde o mundo é um altar,
pátria não é terra é liberdade.
Onde eu possa respirar,
pátria não é terra é liberdade.
Onde o mundo é um altar
pátria não é terra é liberdade.
Onde eu possa respirar,
pátria…