Los Campesinos! — The Holly & The Ivy letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Holly & The Ivy" de Los Campesinos!.
Letra
The Holly and the Ivy,
When both are full grown,
Of all the trees in the wood,
The Holly bears the crown.
O the rising of the sun,
And the running of the deer,
And the playing of the merry organ,
Sweet singing of the choir.
The Holly bears a blossom,
As white as lily flower.
And Mary bore sweet Jesus Christ,
To be our sweet Saviour.
O the rising of the sun,
And the running of the deer,
And the playing of the merry organ,
Sweet singing of the choir.
The Holly bears a berry,
As red as any blood.
And Mary bore sweet Jesus Christ,
To do poor sinners good.
O the rising of the sun,
And the running of the deer,
And the playing of the merry organ,
Sweet singing in the choir.
The Holly bears a prickle,
As sharp as any thorn.
And Mary bore sweet Jesus Christ,
On Christmas Day this morn.
O the rising of the sun,
And the running of the deer,
And the playing of the merry organ,
Sweet singing in the choir.
Last christmas I drove home,
Just my sister and me.
200 miles from London,
To a small town by the sea.
The subtle trails of snowfall,
Swept round our rental van.
And we drifted into morning,
As Christmas day began.
And the rising of the sun,
And the running of the deer.
Tradução da letra
O azevinho e a hera,
Quando ambos são adultos,
De todas as árvores na madeira,
O azevinho tem a coroa.
O nascer do sol,
E a corrida dos veados,
E tocar o órgão Alegre,
Doce canto do coro.
O azevinho tem uma flor,
Tão branco como a flor da lírio.
E Maria deu à luz Jesus Cristo,
Ser o nosso doce Salvador.
O nascer do sol,
E a corrida dos veados,
E tocar o órgão Alegre,
Doce canto do coro.
A azevinho traz uma baga,
Tão vermelho como qualquer sangue.
E Maria deu à luz Jesus Cristo,
Para fazer bem aos pobres pecadores.
O nascer do sol,
E a corrida dos veados,
E tocar o órgão Alegre,
Bela cantoria no coro.
O azevinho tem um espinho,
Tão afiada como qualquer Espinho.
E Maria deu à luz Jesus Cristo,
No dia de Natal desta manhã.
O nascer do sol,
E a corrida dos veados,
E tocar o órgão Alegre,
Bela cantoria no coro.
No Natal passado fui para casa.,
Só a minha irmã e eu.
200 milhas de Londres,
Para uma pequena cidade junto ao mar.
Os trilhos subtis da queda de neve,
Varreu a nossa carrinha alugada.
And we drifted into morning,
Como o dia de Natal começou.
E o nascer do sol,
E a corrida do veado.