Lori McKenna — Borrow Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Borrow Me" de Lori McKenna.
Letra
This is cold and dark, this place
You are broken, what will replace
The hole that has been dug here
Emptiness left where
Once I was so aware
Aware of you
You are quiet, you are meek
Unlike me so indiscreet
I am plainly alone
Once you open up, you close
I fell, I’m winning, then I don’t know
Who you are
You came to me so battered and alone
You wondered how to go on
Life is unforgiving and you need to forgive
Well, look at me, your childhood friend
Who’s never had the trouble
To be stepped on I wish you’d see
That you can borrow me So push me where you want
Let in all the ghosts to haunt
I welcome such trouble
But what if things don’t change
And you find yourself to blame
For all this alone
Well, I have listened to your silence
These walls are beaming with forgiveness
You are up and then you’re down
But mostly you’re somewhere in-between
You should be free
Until then borrow me borrow me Carry your troubles so heavy
Over your heart and then through me Your mind’s a separate matter
When your eyes are blind, I see
When your voice is swallowed, I speak free
And love you like I do Well, I am not an angel
Sent from heaven to save your soul
I am just a no good sinner
Who loves you more than life
You could be free
Wouldn’t you rather borrow me?
Tradução da letra
Este lugar é frio e escuro.
Você está quebrado, o que vai substituir
O buraco que foi cavado aqui
Vazio deixado onde
Uma vez eu estava tão consciente
Ciente de TI
Estás calado, és manso.
Ao contrário de mim tão indiscreto
Estou completamente só
Assim que abrires, fechas
Caí, estou a ganhar, depois não sei
Quem tu és
Vieste ter comigo tão maltratada e sozinha
Perguntaste-te como seguir em frente
A vida é implacável e você precisa perdoar
Olha para mim, o teu amigo de infância.
Que nunca teve problemas
Para ser pisado gostava que visses
Que me emprestes por isso empurra-me onde quiseres
Deixar entrar todos os fantasmas para assombrar
Congratulo-me com tais problemas.
Mas e se as coisas não mudarem?
E a culpa é tua
Por tudo isto sozinho
Bem, ouvi o teu silêncio.
Estas paredes estão radiantes de perdão.
Estás em cima e em baixo
Mas a maior parte das vezes estás algures no meio.
Devias estar livre.
Até lá, empresta-me emprestado, carrega os teus problemas tão pesados.
Sobre o teu coração e depois através de mim a tua mente é um assunto separado
Quando os teus olhos estão cegos, vejo
Quando a tua voz é engolida, eu falo livre.
E amo - te como faço bem, não sou um anjo
Enviado do céu para salvar a tua alma
Não sou um bom pecador.
Que te ama mais do que a vida
Podias ser livre.
Não preferias levar-me emprestado?