Lonnie Johnson — Sleepy Water Blues letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sleepy Water Blues" de Lonnie Johnson.

Letra

Roll on, sleepy waters, you rowing from night until morn.
Roll on, sleepy waters, Mississippi carry me home.
‘Cause I’m headed for dear ol' Southland, where I belong.
Jus' look at them rows of cotton, an' that good old sugarcane.
Jus' look at them rows of cotton, that good ol' sugarcane.
My feet is getting happy, I’ll soon be back home again.
Ah, roll on sleep waters, while the clouds are dark an' blue.
Roll on sleep waters, while the moon is bright an' new.
I can hear my dear ol' mammy callin', my troubles will soon be through.
Now the whippoorwills is callin', for that Mississippi River stream.
Now the whippoorwills is callin', for that Mississippi River stream.
I’ll soon be back in dear ol' Southland, the place I often see in my dream.
There stands Mammy Jennie, an' my mother by the cabin door.
There stands Mammy Jennie, my mother by the cabin door.
Willing to take me into her arms, mammy I’ll never leave home no more.

Tradução da letra

Continua, águas sonolentas, Remas da noite até à manhã.
Toca a andar, águas sonolentas, Mississippi leva-me para casa.
Porque vou para a terra do Sul, onde pertenço.
Olha para aquelas filas de algodão, e aquela velha cana de açúcar.
Olha para aquelas filas de algodão, aquela velha cana de açúcar.
Os meus pés estão a ficar felizes, em breve voltarei para casa.
Rola nas águas do sono, enquanto as nuvens são escuras e azuis.
Role on sleep waters, while the moon is bright an ' new.
Consigo ouvir a minha querida mãe a chamar, os meus problemas vão acabar em breve.
Agora os whippoorwills estão a ligar, para aquela corrente do Rio Mississippi.
Agora os whippoorwills estão a ligar, para aquela corrente do Rio Mississippi.
Em breve estarei de volta ao querido e velho Southland, o lugar que muitas vezes vejo no meu sonho.
Ali está a Mammy Jennie, e a minha mãe junto à porta da cabana.
Ali está a Mammy Jennie, a minha mãe à porta da cabana.
Disposta a abraçar-me, mãe, nunca mais sairei de casa.