Lonnie Donegan — Bring a Little Water Sylvie letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bring a Little Water Sylvie" de Lonnie Donegan.
Letra
Now this here’s a story 'bout a man working in a field
He bin workin' all day, he getting' hot, an' he’s thirsty
Want a girl to bring the water round
He’s shoutin' «Hey Sylvie, c’mon, come on round here with the water,
what you doin' there». But she ain’t comin'
Man getting' hot, an' boy he’s thirsty, so he make up a little song,
sing to the woman, make her bring the water round a little faster.
Here the way he sing…
Won’t you bring a little water Sylvie
Won’t you bring a little water now
Won’t you bring a little water Sylvie
Lord, ev’ry little once in a while
Well do you love me Sylvie
Oh do you love me now
Oh do you love me Sylvie
Yeah! ev’ry little once in a while
Well bring a little water Sylvie
Won’t you bring a little water now
Won’t you bring a little water Sylvie
Lord, ev’ry little once in a while
Won’t you bring a little water Sylvie
Won’t you bring a little water now
Won’t you bring a little water Sylvie
Lord, ev’ry little once in a while
C’mon an' prove it to me Sylvie
Prove it to me now
Won’t you prove it to me Sylvie
Yeah! ev’ry little once in a while
Well bring a little water Sylvie
Won’t you bring a little water now
Won’t you bring a little water Sylvie
Lord, ev’ry little once in a while
Well, ev’ry little once, hey do you love me Sylvie,
Every little once in a while
Won’t you bring a little water Sylvie
Yeah! Ev’ry little once in a while
Oh, play it to me Danny, go on
(Musical Break with various «Yeahs» from Lonnie)
Won’t you bring a little water Sylvie
Won’t you bring a little water now
Won’t you bring a little water Sylvie
Yeah! ev’ry little once in a while
Won’t you bring a little water
Won’t you bring a little water
Won’t you bring a little water now
Won’t you bring a little water Sylvie
Yeah! Ev’ry little once in a while
Oh, do you love me Sylvie
Well, do you love me now
Do you love me Sylvie
Yeah! Ev’ry little once in a while
Well bring a little water Sylvie
Well you bring a little water now
Yeah! Bring a little water Sylvie
Lord, ev’ry little once in a while
Bring a little water Sylvie
Won’t you bring a little water now
Won’t you bring a little water Sylvie
Ev’ry little once in a while
Tradução da letra
Esta é uma história sobre um homem a trabalhar num campo.
Ele está a trabalhar o dia todo, está a ficar quente, e está com sede.
Quero uma rapariga para trazer a água
Ele está a dizer: "Sylvie, Anda cá com a água.,
o que estás a fazer aí". Mas ela não vem
O homem está a ficar quente, e o rapaz está com sede, por isso inventa uma canção,
canta para a mulher, fá-la trazer a água mais depressa.
Aqui a maneira como ele canta…
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Não vai trazer um pouco de água agora?
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Senhor, tudo bem de vez em quando
Bem, amas-me, Sylvie?
Oh você me ama agora
Amas-me, Sylvie?
Sim! tudo bem de vez em quando
Traz um pouco de água, Sylvie.
Não vai trazer um pouco de água agora?
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Senhor, tudo bem de vez em quando
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Não vai trazer um pouco de água agora?
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Senhor, tudo bem de vez em quando
Vá lá, prova-me, Sylvie.
Prova-mo agora.
Queres provar-me, Sylvie?
Sim! tudo bem de vez em quando
Traz um pouco de água, Sylvie.
Não vai trazer um pouco de água agora?
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Senhor, tudo bem de vez em quando
Bem, todos os pequenos uma vez, Ei você me ama Sylvie,
De vez em quando
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Sim! Tudo bem de vez em quando
Oh, toca para mim Danny, continua
(Pausa Musical com vários "Yeahs" de Lonnie)
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Não vai trazer um pouco de água agora?
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Sim! tudo bem de vez em quando
Não trazes um pouco de água?
Não trazes um pouco de água?
Não vai trazer um pouco de água agora?
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Sim! Tudo bem de vez em quando
Amas-me, Sylvie?
Bem, agora amas-me?
Amas-me, Sylvie?
Sim! Tudo bem de vez em quando
Traz um pouco de água, Sylvie.
Bem, agora traz um pouco de água.
Sim! Traz um pouco de água, Sylvie.
Senhor, tudo bem de vez em quando
Traz um pouco de água, Sylvie.
Não vai trazer um pouco de água agora?
Queres trazer um pouco de água, Sylvie?
Tudo bem de vez em quando