Long Story Short — What A Scene letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "What A Scene" de Long Story Short.
Letra
Memories crash in my dreams
Like a siren in my sleep, oh what a scene, oh what a dream
They’re coming through the looking glass
My broken hearts, my faded past,
It seems that I can breathe
But the promises are meant to keep
The love alive and the passion deep, oh I,
Oh I can’t find the reasons for these scars
Or why our love would fall apart,
Oh I, oh I, I’m so naive,
I’m just so naive
Faster than a shooting star
And brighter than the midday sun it’s hope, and it’s alive
I stay a while and rest my feet
In the land where shattered hearts still beat
I breathe, and I’m at peace
But the promises are meant to keep
The love alive and the passion deep, oh I,
Oh I can’t find the reasons for these scars
Or why our love would fall apart,
Oh I, oh I, I’m so naive,
I’m just so naive
And what would you say, if it never really went away
Would you cry for the years you knew you lost
And would you take back the lies
And could you ever look me in the eyes
And say that I will love you till the end
I’m so naive, I’m just so naive, I’m just so naive, I’m so naive, I’m so naive
Tradução da letra
Memórias caem nos meus sonhos
Como uma sirene enquanto durmo, Oh que cena, oh Que sonho
Estão a atravessar o espelho.
Os meus corações partidos, o meu passado desvanecido,
Parece que consigo respirar
Mas as promessas são para cumprir
O amor vivo e a paixão profunda,
Não encontro as razões para estas cicatrizes.
Ou porque o nosso amor iria desmoronar-se,
Sou tão ingénua.,
Sou tão ingénua.
Mais rápido que uma estrela cadente
E mais brilhante que o sol do Meio-dia é a esperança, e está viva
Eu fico um pouco e descanso os meus pés
Na terra onde corações despedaçados ainda batem
Eu respiro e estou em paz
Mas as promessas são para cumprir
O amor vivo e a paixão profunda,
Não encontro as razões para estas cicatrizes.
Ou porque o nosso amor iria desmoronar-se,
Sou tão ingénua.,
Sou tão ingénua.
E o que dirias, se nunca tivesse desaparecido
Choravas durante os anos que sabias que tinhas perdido
E aceitarias as mentiras de volta?
E podes olhar-me nos olhos
E dizer que te amarei até ao fim
Sou tão ingénua, tão ingénua, tão ingénua, tão ingénua, tão ingénua, tão ingénua