Людвиг ван Бетховен — Der Kuß letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Der Kuß" de Людвиг ван Бетховен.
Letra
Ich war bei Chloen ganz allein,
Und küssen wollt ich sie.
Jedoch sie sprach,
Sie würde schrein,
Es sei vergebne Müh.
Ich wagt' es doch und küßte sie,
Trotz ihrer Gegenwehr.
Und schrie sie nicht?
Jawohl, sie schrie,
Doch lange hinterher.
Tradução da letra
Eu estava sozinha com a Chloen.,
E quero beijá-la.
No entanto, ela falou,
Eles santificavam,
Foi um esforço vÃ.
Atrevo-me e beijo-A.,
Apesar da sua oposição.
E ela não gritou?
Sim, ela gritou.,
Mas muito depois.