Любовь Успенская — Возьми меня с собой letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Возьми меня с собой" de Любовь Успенская.

Letra

Возьми меня с собой, в свой день и час любой,
В дорогу дальнюю, в тревогу давнюю, возьми меня с собой.
В дорогу дальнюю, в тревогу давнюю, возьми меня с собой.
Оглянись среди ночи и дня, оглянись ты увидишь меня.
Это я, это я, это я, любовь твоя.
Оглянись среди ночи и дня, оглянись ты увидишь меня.
Это я, это я, это я, любовь, любовь твоя.
Возьми меня с собой, в свой день и час любой,
Во все, что сбудется и что забудется, возьми меня с собой.
Во все, что сбудется и что забудется, возьми меня с собой.
Оглянись среди ночи и дня, оглянись ты увидишь меня.
Это я, это я, это я, любовь твоя.
Оглянись среди ночи и дня, оглянись ты увидишь меня.
Это я, это я, это я, любовь, любовь твоя.
Оглянись среди ночи и дня, оглянись ты увидишь меня.
Это я, это я, это я, любовь, любовь твоя.

Tradução da letra

Leve-me com você, no seu dia e a qualquer hora,
Na estrada distante, na ansiedade de longa data, leve-me com você.
Na estrada distante, na ansiedade de longa data, leve-me com você.
Volta entre o dia e noite, volta, para tu vires a mim.
Este sou eu, sou eu, sou eu, o amor, a tua.
Volta entre o dia e noite, volta, para tu vires a mim.
Este sou eu, sou eu, sou eu, o amor, o amor de tua vida.
Leve-me com você, no seu dia e a qualquer hora,
Em tudo o que virá e que será esquecida, leve-me com você.
Em tudo o que virá e que será esquecida, leve-me com você.
Volta entre o dia e noite, volta, para tu vires a mim.
Este sou eu, sou eu, sou eu, o amor, a tua.
Volta entre o dia e noite, volta, para tu vires a mim.
Este sou eu, sou eu, sou eu, o amor, o amor de tua vida.
Volta entre o dia e noite, volta, para tu vires a mim.
Este sou eu, sou eu, sou eu, o amor, o amor de tua vida.

Vídeoclip da música Возьми меня с собой de (Любовь Успенская)