Любовь Успенская — Прости меня, мама letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Прости меня, мама" de Любовь Успенская.
Letra
Припев:
Мамочка, мама, прости, дорогая, что дочку-воровку на свет родила!
С вором ходила, вора любила, он воровал, воровала и я.
С вором ходила, вора любила, вор воровал, воровала и я.
Раз темной ночкой пошли мы на дело, вор погорел, погорела и я.
Ах, вор вот оторвался, а я не успела и в уголовку забрали меня.
Вор оторвался, а я не успела и в уголовку забрали меня.
Пытал меня мусор, крыса позорная: Рассказывай, сука, с кем в деле была!
А я отвечала гордо и смело: Это душевная тайна моя!
А я отвечала гордо и смело: Это душевная рана моя!
Проигрыш.
Мамочка, мама! Увидишь ты вора, скажешь ему — я в тюрьме умерла, а…
С вором ходила, вора любила, гуляй, мой парнишка, не выдам тебя!
С вором ходила, вора любила, гуляй, мой хороший, не выдам тебя!
Припев:
Мамочка, мама, прости, дорогая, что дочку-воровку на свет родила!
С вором ходила, вора любила, он воровал, воровала и я.
С вором ходила, вора любила, вор воровал, воровала и я.
Tradução da letra
Refrão:
Mamãe, mamãe, eu sinto muito, querida, que a filha-воровку deu à luz a luz!
Com o ladrão ia, o ladrão amava, ele roubou, воровала e eu.
Com o ladrão ia, o ladrão amava, o ladrão roubou, воровала e eu.
Uma vez escura ночкой fomos nós para a obra, o ladrão me queimei, погорела e eu.
Ah, o ladrão aqui é se afastou, e eu não tinha tempo e no уголовку tirado de mim.
O ladrão se afastou, e eu não tinha tempo e no уголовку tirado de mim.
Torturar-me um lixo, rato vergonhoso: Conte, cadela, com quem na verdade foi!
E eu respondia com orgulho e coragem: É uma mistério a minha!
E eu respondia com orgulho e coragem: É uma alma como a minha!
Perda.
Mamãe, mamãe! Vai ver você é um ladrão diz ele — estou na prisão, morreu, e…
Com o ladrão ia, o ladrão amado, devolução, meu menino, não a darei a ti.
Com o ladrão ia, o ladrão amado, devolução, meu bom, não darei-te!
Refrão:
Mamãe, mamãe, eu sinto muito, querida, que a filha-воровку deu à luz a luz!
Com o ladrão ia, o ladrão amava, ele roubou, воровала e eu.
Com o ladrão ia, o ladrão amava, o ladrão roubou, воровала e eu.