Любэ — Ребята с нашего двора letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ребята с нашего двора" de Любэ.

Letra

От вечернего шума устанешь,
И по старым прогулкам пройдёшь,
И друзей своих рядом с собою представишь,
И студенческий воздух хлебнёшь.
Вечерок этот дивный, блаженный,
Повторяется с каждой весной,
Ой, затянет тебя он беседой душевной,
Закачает, как мост подвесной.
И затянет беседой душевной,
Закачает как мост подвесной.
И ты споёшь про свет в любимом окне,
Про звёзды, что в тишине над горизонтом горят
И ты споёшь, и тихо клёны вздохнут,
И вновь тебе подпоют ребята с нашего двора.
И припомнятся звуки баяна
Из распахнутых в полночь окон,
Витьку рыжего вспомнишь соседа-буяна,
И Кирюху по кличке «Флакон».
Помнишь, пиво носили в бидоне?
Ох, ругался на это весь двор,
И смолили тайком мы с тобой на балконе,
А потом был с отцом разговор.
А еще я весне благодарен,
За Отчизну, что все же живёт.
И за то, что однажды в Апреле Гагарин
Совершил свой высокий полет.

Tradução da letra

Da noite de ruído cansado,
E o velho passeio comece,
E seus amigos perto de si se parecem,
E estudante de ar хлебнешь.
A noite esta maravilhosa, o bem-aventurado,
Se repete a cada primavera,
Oh, apertar-te ele conversa mental,
Закачает, como a ponte pênsil.
E prolongar a conversa mental,
Закачает como uma ponte suspensa.
E tu споешь sobre a luz, em seu diálogo,
Sobre as estrelas, que em silêncio sobre o horizonte queimar
E tu споешь, e o silêncio de bordos respirem,
E novamente te подпоют caras do nosso quintal.
E haverá lembrança contra sons de acordeão
A partir de распахнутых à meia-noite de janelas,
Витьку ruivo te lembrares de um vizinho-буяна,
E Кирюху, apelidado de "Garrafa".
Lembra-se de cerveja é usado em бидоне?
Ah, gritando o seu amor é o pátio,
E смолили, secretamente, estamos com você na varanda,
E depois foi com o pai conversa.
Além do mais, sou primavera grato,
Pela Pátria, que ainda vive.
E para que uma vez em Abril de Gagarin
Realizou o seu voo alto.

Vídeoclip da música Ребята с нашего двора de (Любэ)