Liza Minnelli — You've Let Yourself Go letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You've Let Yourself Go" de Liza Minnelli.
Letra
I guess just about the hardest thing to do
When you’re doing something like this
Is to find a new love song to sing
Because they’re almost always about one of three things
Right, they’re either the, ah, the guy meets the girl
Or the guy loses the girl or the guy gets the girl
Well I found this song and it isn’t about any of those three things
This song is about two people
Who have already known each other for quite a while
So we’re alone again tonight
I read a book, you watch the fight
A stifled yawn, a can of beer
What an enthralling atmosphere
And yet the sight of us this way
Helps me to say what I must say
It helps me to think a thought or two
To pass it right along to you
And just for starters you should know I think
You’ve let yourself go
Down through the years, each sage repeats
Grass never grows on busy streets
Which might explain that balding spot
Were you a thinker, which you’re not
And where’s that slender youth I knew
I fear he’s grown an inch or two
Not up and down my joy and pride
But more precisely side to side
When at a party, now and then
You tell the same old jokes again
Or wear a lampshade for a hat
Who could be wittier than that?
With one too many you just might
Pick some unnecessary fight
Though in the morning with the sun
You can’t remember what you’ve done
If there’s regret, it doesn’t show
You know, you’ve let yourself go
You never care the way you dress
You stay unshaven, you look a mess
The smallest thing is too much to do
I even hold the door for you
And every rose upon the shelf
Is one that I’ve supplied myself
It’s not the same, I’m well aware
Yet I need to see them there
I don’t know why I say it now, why I don’t?
(c)FRANCE MUSIC CORP
(c)ON BACKSTREET MUSIC
Tradução da letra
Acho que é a coisa mais difícil de fazer.
Quando estás a fazer algo assim
É encontrar uma nova canção de amor para cantar
Porque são quase sempre sobre uma de três coisas.
Certo, ou são o tipo que conhece a rapariga.
Ou o tipo perde a rapariga ou o tipo fica com a rapariga
Bem, encontrei esta música e não é sobre nenhuma dessas três coisas.
Esta canção é sobre duas pessoas
Que já se conhecem há algum tempo.
Então estamos sozinhos outra vez esta noite
Eu li um livro, tu vês a luta.
Um bocejo sufocado, uma lata de cerveja
Que Atmosfera fascinante.
E mesmo assim a visão de nós por aqui
Ajuda-me a dizer o que devo dizer
Ajuda-me a pensar num ou dois pensamentos.
Para te passar isso.
E para começar, devias saber que acho que ...
Deixaste-te ir.
Ao longo dos anos, cada salva repete
A erva nunca cresce em ruas movimentadas.
O que pode explicar aquele ponto careca.
Eras um pensador, o que não és
E onde está aquela juventude esbelta que conheci
Receio que tenha crescido uns centímetros.
Não para cima e para baixo a minha alegria e orgulho
Mas mais precisamente lado a lado
Quando numa festa, de vez em quando
Voltas a contar as mesmas piadas de sempre.
Ou usar um abajur como chapéu
Quem poderia ser mais inteligente do que isso?
Com um a mais, talvez
Escolhe uma luta desnecessária.
Embora pela manhã com o sol
Não te lembras do que fizeste.
Se há arrependimento, não se nota.
Sabes, deixaste-te ir
Nunca te importas com a maneira como te vestes
Se não te mexeres, estás uma desgraça.
A coisa mais pequena é demais para fazer
Até Seguro a porta por ti
E cada rosa na prateleira
É um que eu forneci a mim mesmo
Não é a mesma coisa, eu sei.
Mas preciso de vê-los lá.
Não sei porque o digo agora, porque não o faço?
(c) FRANCE MUSIC CORP
(c)ON BACKSTREET MUSIC