Little River Band — The Rumor letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Rumor" de Little River Band.
Letra
It all started out by a word of mouth
Moving fast on a whim
It went all through the suburds
The north and south
And when it finally got back to him
It was larger than life
It was older than time
It was all that you need
All of a sudden we changed overnight
But the people couldn’t see the wood for the trees
Go and tell your mother
Pass it on to a friend
Leave it all to your brother
Start the rumor again
Start the rumor again
Selling more than sliced bread, honey
Bigger than Ben-Hur
What’cha gonna do with all that money
Send it on back to her
Reap the harvest
Sow the seed
That’s what the Good Book says
Starve the truth and feed the rumor
And your imagination’s gonna do the rest
Go and tell your mother
Pass it on to a friend
Leave it all to your brother
Start the rumor again
Start the rumor againnnnn
Ooooh, Ooooh, Ooooh
It was larger than life
It was older than time
It was all that you need
All of a sudden we changed overnight
But the people couldn’t see the wood for the trees
Go and tell your mother
Pass it on to a friend
Leave it all to your brother
Start the rumor again
(Start the rumor)
Go and tell your mother
Pass it on to a friend
(You better leave) leave it all to your brother
Start the rumor again (yeah)
Start the rumor againnn (now)
Start the rumor again
Start the rumor again (yeah)
Start the rumor
Tradução da letra
Tudo começou por uma palavra de boca
Movendo-se rápido por um capricho
Passou por todos os subúrbios
Norte e sul
E quando finalmente voltou para ele
Era maior do que a vida
Era mais velho do que o tempo
Era tudo o que precisavas
De repente mudámos de um dia para o outro.
Mas as pessoas não podiam ver a madeira para as árvores
Vai e conta à tua mãe.
Passa-o a um amigo.
Deixa tudo para o teu irmão.
Começa o boato outra vez.
Começa o boato outra vez.
Vendendo mais do que pão fatiado, querida
Maior que o Ben-Hur
O que vais fazer com todo esse dinheiro?
Manda - o de volta para ela.
Colher a colheita
Semear a semente
É o que diz O bom livro.
Matar à fome a verdade e alimentar o boato
E a tua imaginação vai fazer o resto
Vai e conta à tua mãe.
Passa-o a um amigo.
Deixa tudo para o teu irmão.
Começa o boato outra vez.
Começa o boato outra vez.
Ooooh, Ooooh, Ooooh
Era maior do que a vida
Era mais velho do que o tempo
Era tudo o que precisavas
De repente mudámos de um dia para o outro.
Mas as pessoas não podiam ver a madeira para as árvores
Vai e conta à tua mãe.
Passa-o a um amigo.
Deixa tudo para o teu irmão.
Começa o boato outra vez.
(Iniciar o boato)
Vai e conta à tua mãe.
Passa-o a um amigo.
Deixa tudo para o teu irmão.
Começar o boato de novo (yeah)
Iniciar o boato novamente (agora)
Começa o boato outra vez.
Começar o boato de novo (yeah)
Iniciar o boato