Lisbee Stainton — Red letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Red" de Lisbee Stainton.

Letra

I left from the doorway where the roses grow tall
Let the wind draw the shape of your face
Well I smiled and I waved you goodbye
When a tear chose to fall from your eye
Is it hard that I left there without you
Is it you that believes that I doubt you
When its me that turned round when you said
A rose its stays red
Well these blossoms won’t bloom
And I had to assume
That my flowers will die in my palm
Oh my garden won’t grow anymore
And my roses aren’t all by the door
Its so hard that I left there without you
And its me that regrets that I doubt you
and I should have took heed when you said
A rose its stays red
Well I dreamt if I saw I’d smile and implore you
And tell you how wrong that I was
And you’d smile understand, and you’d put in my hand
A rose
Is it hard that I left there without you
Is it you that believes that I doubt you
When its me that turned round when you said
A rose its stays red

Tradução da letra

Saí da porta onde as rosas crescem
Deixa o vento desenhar a forma do teu rosto
Bem, sorri e acenei-te adeus.
Quando uma lágrima escolheu cair do teu olho
É difícil ter saído de lá sem ti?
És tu que acreditas que eu duvido de TI?
Quando fui eu que me virei quando disseste
Uma rosa fica vermelha
Bem, estas flores não florescerão.
E eu tive que assumir
Que as minhas flores morrerão na minha palma
Oh meu jardim não crescerá mais
E as minhas rosas não estão todas junto à porta
É tão difícil que saí de lá sem ti.
E sou eu que me arrependo de duvidar de TI
e eu devia ter tido cuidado quando disseste
Uma rosa fica vermelha
Bem, sonhei que se visse sorriria e te imploraria
E dizer - te o quão errado eu estava
E tu sorrias, entenderias, e colocavas na minha mão.
Rosa
É difícil ter saído de lá sem ti?
És tu que acreditas que eu duvido de TI?
Quando fui eu que me virei quando disseste
Uma rosa fica vermelha