Linda Thompson — When I Get To The Border letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "When I Get To The Border" de Linda Thompson.
Letra
Dirty people take what’s mine
I can leave them all behind
They can never cross that line
When I get to the border
Sawbones standing at the door
Waiting 'til I hit the floor
They won’t find me anymore
When I get to the border
Monday morning, Monday morning
Closing in on me
I’m packing up and running away
To where nobody picks on me If you see a box of pine
With a name that looks like mine.
Say I drowned in a barrel of wine.
When I got to the border
A one way ticket’s in my hand
Heading for the chosen land
My troubles will all turn to sand
When I get to the border
Salty boy with yellow hair
Waiting in that rocking chair
And if I’m weary I won’t care
When I get to the border
Monday morning, Monday morning
Closing in on me
I’m packing up and running away
To where nobody picks on me Dusty road will smell so sweet
Paved with gold beneath my feet
And I’ll be dancing down the street
When I get to the border
And I’ll be dancing down the street
When I get to the border
When I get to the border
When I get to the border
Tradução da letra
As pessoas sujas levam o que é meu
Posso deixá-los para trás.
Eles nunca podem cruzar essa linha.
Quando chegar à fronteira
Serradura parada na porta
À espera que eu caia no chão
Eles não me vão encontrar mais.
Quando chegar à fronteira
Segunda de manhã, segunda de manhã
A aproximar-se de mim
Estou a fazer as malas e a fugir.
Para onde ninguém me chateia Se vires uma caixa de pinho
Com um nome parecido com o meu.
Digamos que me afoguei num barril de vinho.
Quando cheguei à fronteira
Um bilhete só de ida está na minha mão
Rumo à terra escolhida
Os meus problemas transformar-se-ão em areia
Quando chegar à fronteira
Rapaz Salgado de cabelo amarelo
À espera naquela cadeira de baloiço
E se estou cansado não me importarei
Quando chegar à fronteira
Segunda de manhã, segunda de manhã
A aproximar-se de mim
Estou a fazer as malas e a fugir.
Para onde ninguém me picar a estrada poeirenta vai cheirar tão bem
Pavimentado com ouro debaixo dos meus pés
And i'll be dancing down the street
Quando chegar à fronteira
And i'll be dancing down the street
Quando chegar à fronteira
Quando chegar à fronteira
Quando chegar à fronteira