Lina Margy — Tu voudrais me voir pleurer letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tu voudrais me voir pleurer" de Lina Margy.

Letra

C’est une blonde aux grands yeux prometteurs
Une de ces femmes dont le regard vous grise
Qui semble dire «Je vous donne mon cœur
Gardez-le bien, de peur qu’il ne se brise !"
Et lui, croyant à ce divin poème,
Lui fit serment de l’adorer toujours.
Elle dit, moqueuse «Es-tu sûr que je t’aime?
Je mens si bien, quand je parle d’amour !»
Lui, regardant ses grands yeux qui riaient,
Lui dit «Chéri, e quelle grande enfant tu fais !»
Tu voudrais me voir pleurer
Tu cherches à me faire de la peine
Ton cœur aime à torturer
Celui que ton amour enchaîne !
Mais prends garde qu'à ton tour,
Malgré ta beauté et tes charmes,
Un homme ne te fasse un jour
Verser des larmes !
«Pleurer d’amour, quand je n’ai qu'à choisir,
Lorsque chacun à genoux me supplie?
Pourquoi rester, si je te fais souffrir?
Tu peux partir, c’est moi qui t’en défie !»
Il se leva, sans un mot de colère,
Elle pâlit «Quoi, tu veux t’en aller,
Et tu disais m’aimer d’amour sincère,
Tu n’as pas d' cœur, tu n' m’as jamais aimée !»
«Adieu !» dit-il, «je pars avec chagrin,
Si je restais, je serais un pantin !»
Elle dit «Va-t'en, tu reviendras demain
Car aujourd’hui, c’est l’orgueil qui l’emporte
Mais malgré toi, tu seras le pantin
Qui reviendra pleurer devant ma porte !»
Elle attendit, elle était si jolie,
Les jours passèrent mais il ne revint pas
Alors un soir, comprenant sa folie,
Elle vint chez lui et murmura tout bas
«Pardonne-moi, je t’aimais tant, vois-tu,
Méchant, pourquoi n’es-tu pas revenu ?»
Je voulais te voir pleurer
Je voulais te faire de la peine
Mais c'était pour te garder
Croyant que la douleur enchaîne,
C’est moi qui pleure à mon tour
Et que ma douleur te désarme
Puisque c’est pour toi qu’en ce jour
Coulent mes larmes !

Tradução da letra

Ela é loira com grandes olhos promissores.
Uma daquelas mulheres cujos olhos te deixam grisalho
Quem parece dizer " dou-te o meu coração
Mantém-no apertado, para que não se parta !"
E ele, acreditando neste poema divino,
Ele jurou-lhe que sempre o adoraria.
Ela diz: "tens a certeza que te amo?
Minto tão bem quando falo de amor !»
Ele, a olhar para os seus grandes olhos a rir,
Ele disse: "Querida, que criança tão grande que tu és !»
Queres ver-me chorar
Estás a tentar magoar-me.
O teu coração adora torturar
Aquele que as tuas correntes do amor !
Mas cuidado que a tua vez,
Apesar da tua beleza e charme,
Um homem nunca te faz um dia
Derramem lágrimas !
"Chorando com amor, Quando só tenho que escolher,
Quando toda a gente de joelhos me implora?
Porquê ficar se te estou a magoar?
Podes ir, desafio-te !»
Ele levantou-se, sem uma palavra de raiva,
"O quê, queres ir embora?,
E disseste que me amavas com amor sincero.,
Não tens coração, nunca me amaste !»
"Adeus !"ele disse," eu parto com tristeza,
Se eu ficasse, seria um fantoche !»
Ela diz: "Vai-te embora, vais voltar amanhã.
Pois hoje prevalece o orgulho
Mas apesar de TI, serás o pantin.
Quem vai voltar a chorar em frente à minha porta?»
Ela esperou, ela era tão bonita,
Os dias passaram, mas ele não voltou.
Então, uma noite, compreendendo a sua loucura,
Ela veio ter com ele e sussurrou baixo
"Perdoa - me, eu amei - te tanto, sabes,
Nojento, porque não voltaste ?»
Queria ver-te chorar.
Queria magoar-te.
Mas foi para te manter
Acreditando que as correntes da dor,
Sou eu que choro na minha vez
E deixa a minha dor desarmar-te
Já que é para ti que neste dia
As minhas lágrimas fluem !