Les Marins D'Iroise — Sur La Route De San Fransisco letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sur La Route De San Fransisco" de Les Marins D'Iroise.
Letra
Le sac sur l'épaule et la pipe au chapeau
Tiens bon, oh matelot !
Faut monter à bord pour se remettre à flot
Sur la route de San-Francisco (bis)
Tiens bon, oh matelot !
Adieu la bamdoche et les filles au sang chaud
Sur la route de San-Francisco (bis)
Le vieux qui nous mène à du vice plein la peau
Tiens bon, oh matelot !
Il dresse les bordées à coup de barre de guindeaux
Sur la route de San-Francisco (bis)
Tiens bon, oh matelot !
Avec lui on s’ra toujours de quart en haut
Sur la route de San-Francisco (bis)
Le jour comme la nuit faudra crocher l’morceau
Tiens bon, oh matelot !
Sur notre paillasse y’aura jamais de repos
Sur la route de San-Francisco (bis)
Tiens bon, oh matelot !
Mais on lui prouvera qu’on n’est des manchots
Sur la route de San-Francisco (bis)
(Merci à valentin pour cettes paroles)
Tradução da letra
O saco no ombro e o cachimbo no chapéu
Aguenta, marinheiro !
Você tem que subir a bordo para voltar à tona
Na estrada para São Francisco (bis)
Aguenta, marinheiro !
Adeus os bamdoche e as raparigas de sangue quente
Na estrada para São Francisco (bis)
O velho que nos leva ao vício pele cheia
Aguenta, marinheiro !
Ele ergue as franjas com a barra de vidro
Na estrada para São Francisco (bis)
Aguenta, marinheiro !
Com ele Nós sempre ra de um quarto para o outro
Na estrada para São Francisco (bis)
Dia e noite terá que mastigar a peça
Aguenta, marinheiro !
Na nossa mesa nunca descansará
Na estrada para São Francisco (bis)
Aguenta, marinheiro !
Mas vamos provar-lhe que não somos pinguins.
Na estrada para São Francisco (bis)
(Graças a valentin por estas palavras)