Les Marins D'Iroise — Santiano letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Santiano" de Les Marins D'Iroise.
Letra
C’est un fameux trois-mâts fin comme un oiseau, hisse et ho, Santiano !
Dix-huit nœuds, quatre cents tonneaux, je suis fier d’y être matelot
Tiens bon la vague et tiens bon le vent ! Hisse et ho, Santiano !
Si Dieu veut, toujours droit devant, nous irons jusqu'à San Francisco !
Je pars pour de longs mois en laissant Margot, hisse et ho, Santiano !
D’y penser, j’avais le cœur gros en doublant les feux de Saint-Malo
Tiens bon la vague et tiens bon le vent ! Hisse et ho, Santiano !
Si Dieu veut, toujours droit devant, nous irons jusqu'à San Francisco !
On prétend que là-bas, l’argent coule à flots, hisse et ho, Santiano !
On trouve l’or au fond des ruisseaux, j’en ramènerai plusieurs lingots
Tiens bon la vague et tiens bon le vent ! Hisse et ho, Santiano !
Si Dieu veut, toujours droit devant, nous irons jusqu'à San Francisco !
Un jour, je reviendrai, chargé de cadeaux, hisse et ho, Santiano !
Au pays, j’irai voir Margot, à son doigt, je passerai l’anneau
Tiens bon le cap et tiens bon le flot ! Hisse et ho, Santiano !
Sur la mer qui fait le gros dos, nous irons jusqu'à San Francisco !
Tradução da letra
É uma famosa multa de três mastros como um pássaro, guindastes e ho, Santiano !
Dezoito nós, quatrocentos barris, orgulho-me de ser marinheiro lá.
Agarra-te à onda e agarra-te ao vento ! Içar e içar, Santiano !
Se Deus quiser, sempre em frente, vamos até São Francisco !
Parto por longos meses deixando Margot, hisse e ho, Santiano !
Pensando bem, tinha um grande coração a duplicar os fogos de Saint-Malo.
Agarra-te à onda e agarra-te ao vento ! Içar e içar, Santiano !
Se Deus quiser, sempre em frente, vamos até São Francisco !
Afirma-se que lá, o dinheiro flui à tona, guindastes e Ho, Santiano !
Se encontrarmos o ouro no fundo dos riachos, trarei vários lingotes.
Agarra-te à onda e agarra-te ao vento ! Içar e içar, Santiano !
Se Deus quiser, sempre em frente, vamos até São Francisco !
Um dia, voltarei cheio de presentes, ho ho ho e Ho, Santiano !
No campo, vou ver a Margot, com o dedo, vou passar o anel.
Mantenham a rota e aguentem a maré ! Içar e içar, Santiano !
No Grande Mar traseiro, vamos até São Francisco !