Les Enfoirés — Je voulais te dire que je t'attends letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Je voulais te dire que je t'attends" de Les Enfoirés.

Letra

Je mettrai mon cœur dans du papier d'argent,
Mon numéro d'appel aux abonnés absents.
Mes chansons d'amour resteront là
dans mon piano.
J'aurai jeté la clé du piano dans l'eau.
J'irai voir les rois de la brocante
«Vendez mon cœur trois francs cinquante.»
Tu savais si bien l'écouter
Que ma vie s'est arrêtée
Quand tu m'a quitté.

Je voulais te dire que je t'attends
Et tant pis si je perds mon temps.
Je t'attends, je t'attends tout le temps
Sans me décourager pourtant.
Comme quelqu'un qui n'a plus personne
S'endort près de son téléphone,
Et sourit quand on le réveille
Mais ce n'était que le soleil.

L'autre jour, j'ai vu quelqu'un
qui te ressemble
Et la rue était comme une photo qui tremble.
Si c'est toi qui passes le jour
où je me promène,
Si c'est vraiment toi, je vois déjà la scène.
Moi je te regarde
Et tu me regardes.

Je voulais te dire que je t'attends
Et tant pis si je perds mon temps.
Je t'attends, je t'attends tout le temps,
Ce soir, demain, n'importe quand.
Comme quelqu'un qui n'a plus personne
S'endort près de son téléphone
Et qui te cherche à son réveil,
Tout seul au soleil, j'attends.
Je voulais te dire que je t'attends.
Si tu savais comme je t'attends!
Je t'attends, je t'attends tout l'temps.
Quand seras-tu là ? Je t'attends.
Si tu savais comme je t'attends!
Je t'attends, je t'attends tout l'temps.
Je voulais te dire que je t'attends

Tradução da letra

Vou colocar o meu coração em papel de prata, o meu número de telefone para assinantes ausentes.
As minhas canções de amor vão ficar no meu piano.
Eu teria atirado a chave do piano para a água.
Vou à Feira dos Reis da ladra vender o meu coração três francos e cinquenta."Sabias ouvi-lo tão bem que a minha vida parou quando me deixaste.

Queria dizer-te que estou à tua espera e tanto se perder o meu tempo.
Espero por ti, espero por ti o tempo todo sem me desencorajar.
Como alguém que não tem mais ninguém adormece ao lado do telemóvel, e sorri quando o acordas, mas era só o sol.

No outro dia, vi alguém parecido contigo e a rua parecia uma foto a tremer.
Se és tu que passas o dia a andar, se és mesmo tu, já vejo a cena.
Eu olho para ti e Tu olhas para mim.

Queria dizer-te que estou à tua espera e tanto se perder o meu tempo.
Estou à tua espera, estou sempre à tua espera, esta noite, amanhã, a qualquer hora.
Como alguém que não tem mais ninguém adormece ao pé do telemóvel e procura-te quando ele acorda, sozinho ao sol, espero.
Queria dizer-te que estou à tua espera.
Se soubesses como te esperava!
Estou à tua espera, estou sempre à tua espera.
Quando é que vais estar aqui ? Estou à tua espera.
Se soubesses como te esperava!
Estou à tua espera, estou sempre à tua espera.
Queria dizer-te que estou à tua espera.