Les Discrets — Les feuilles de l'olivier letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les feuilles de l'olivier" de Les Discrets.

Letra

J’ai toujours connu cet olivier
Petit, robuste et tellement beau
Mais un jour il fléchira
Ses feuilles vertes resteront au sol.
Puis petit à petit, disparaitront sous la terre.
C’est peut-être tant mieux pour lui,
Et qui sait? Il aura certainement repoussé ailleurs…
Aussi longtemps que je vivrai,
J’arroserai d’eau (et de pleurs)
Le souvenir de celui qui sans le savoir
Est l’arbre que j’ai le plus admiré.
Au nouveau Printemps,
Il n’aura plus de feuilles,
Ni celui là, ni aucun autre.
Je voudrais qu’il soit éternel, cet olivier!

Tradução da letra

Sempre conheci esse olivier.
Pequeno, robusto e tão bonito
Mas um dia ele vai flexionar
As suas folhas verdes permanecerão no chão.
Então, pouco a pouco, desaparecerá debaixo do chão.
Talvez seja muito melhor para ele.,
E quem sabe? Ele certamente terá repelido outros…
Enquanto eu viver,
Vou regar e chorar)
A memória daquele que sem saber
É a árvore que mais admirava.
Na Nova Primavera,
Deixará de ter folhas,
Nem esta nem outra.
Quem me dera que fosse eterno, esse olivier!