Les Cowboys Fringants — Québécois de souche letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Québécois de souche" de Les Cowboys Fringants.

Letra

Je suis un québécois de souche
Ma loi 101 'faut pas qu’tu y touches
C’est pas que j’sais pas ben parlé
Mais chu un colon anglicisé…
A’shop les boys m’ont dit:
«L'foreman veut qu’tu déloades la van
Avant de puncher a fin d’ton shift
J’vas dans shed du shopping chercher
L’packing-slip du gars
Y’a câlléson helper qui dormait su’a switch…
Je suis un québécois de souche
Je chante du Marjo sous la douche
C’est pas que j’sais pas ben parlé
Mais chu un colon anglicisé…
L’garage m’a towépu d’shock pu d’breaks
Mon muffler est fucké
Une main su’l dash j’ai ouvert le hood
C’est l’gaskett qu’yest jammé
Changéé'spar-plugs la strap de fan pis
É'gallipers
A’ec mes beaux mags mon char est neuf
Bumper àbumper
Je suis un québécois de souche
J’trip ben gros sur Fabienne Larouche
C’est pas que j’sais pas ben parlé
Mais chu un colon anglicisé…
'Sitôt parkédans l’driveway
J’vas su’l sundeck starter l’charcoal
C’est moéqu'y est l’cook qui check
Les chops ou ben les steaks
Une fois cleanéj'me pitch su’l lazy-boy
A’ec ma darling
On r’garde les sitcomm
Pis les talkshows des states
(Pis les talkshows des states!!!)
Je suis un québécois de souche
J’ai une fleur de lys tatouée sa bouche
C’est pas que chépas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
Un colon anglicisé
An englished colon…
Cha cha cha !!!
Cowboys Fringants (Les) Lyrics

Tradução da letra

Sou um Quebequense nativo.
A minha lei 101 ' don't you touch it
Não é que eu não saiba do que o ben falou.
Mas chu um colono anglicizado…
A'shop os rapazes disseram-me:
"O capataz quer que tires a carrinha
Antes do puncher terminar o teu turno
Vou a shed shopping seek
O tipo está a fazer as malas.
Um ajudante de abraço que dormiu Su'a switch…
Sou um Quebequense nativo.
Canto Marjo no chuveiro
Não é que eu não saiba do que o ben falou.
Mas chu um colono anglicizado…
A garagem rebocou-me do Choque de pausas.
O meu silenciador está fodido.
Uma mão Su'l dash eu abri o capô
É o gaskett que yest jammé
Tampas trocadas da precinta do pis da ventoinha
São gallipers.
A'c my beautiful mags my tank is new
Pára-choques contra pára-choques
Sou um Quebequense nativo.
J'Trip Ben gros on Fabienne Larouche
Não é que eu não saiba do que o ben falou.
Mas chu um colono anglicizado…
Assim que estacionares na entrada
J'vai Su'l sundeck starter l'harcoal
É moéqu ' Y é o cozinheiro que verifica
As costeletas ou os bifes ben
Uma vez limpa-me o arremesso Su'l preguiçoso-boy
A'EC Ma darling
Guardamos as sitcoms.
Pis the talkshows of the states
(Pis the talkshows of the states!!!)
Sou um Quebequense nativo.
Tenho um lírio tatuado na boca
Não é só o chépas ben a falar.
Mas chu um colono anglicizado
Um colono anglicizado
Um cólon inglês…
Cha cha cha !!!
Cowboys Com Letras Arrojadas