Les Compagnons De La Chanson — La complainte du partisan letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La complainte du partisan" de Les Compagnons De La Chanson.

Letra

Les All’mands étaient chez moi
On m’a dit: «Résigne-toi»,
Mais je n’ai pas pu.
Et j’ai repris mon arme.
Personne ne m’a demandé
D’ou je viens et où je vais
Vous qui le savez,
Effacez mon passage.
J’ai changé cent fois de nom
J’ai perdu femme et enfant
Mais j’ai tant d’amis
Et j’ai la France entière.
Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a cachés
Les All’mands l’ont pris
Il est mort sans surprise
Hier encore nous étions trois
Il ne reste plus que moi
Et je tourne en rond
Dans la prison des frontières
Le vent passe sur les tombes
Et la liberté reviendra
On nous oubliera!
Nous rentrerons dans l’ombre.

Tradução da letra

Os amigos estavam todos em minha casa.
Disseram-me: "resigne-se.»,
Mas não consegui.
E recuperei a minha arma.
Ninguém me perguntou.
De onde venho e para onde vou
Tu que sabes,
Desimpeçam o meu caminho.
Mudei o meu nome centenas de vezes.
Perdi a mulher e o filho.
Mas tenho tantos amigos.
E tenho toda a França.
Um velho num sótão
Porque a noite nos escondeu
Os all'mands levaram-no.
Ele morreu sem surpresa.
Ontem de novo éramos três
Só me resta eu.
And I go round and round
Na prisão fronteiriça
O vento passa sobre os túmulos
E a liberdade voltará
Seremos esquecidos!
Vamos para as sombras.