LES BLAIREAUX — La chanson du branleur letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La chanson du branleur" de LES BLAIREAUX.
Letra
A l’heure de faire le bilan
De mes années folles
De ma carrière de Don Juan
D’amant bénévole
A l'âge où ma concubine
Peut témoigner de la chance
De disposer d’une machine
Au faite de sa puissance
A l'âge où mes voisins me prêtent
Une vie rangée de patachon, brave et honnête
J’avoue que parfois quand je m’embête
Je me paluche comme un ado dans sa chambrette
Qu’y a-t-il de plus courtois
Quand l’désir vous pince
Que de laisser votre moi
Tirer au chevet d’un prince
Et d’fuir le lit conjugal
Pour un tête-à-queue solitaire
Qu’est-ce que t’as, une p’tite fringale
J’vais voir dans l’frigidaire
Aux r’pas d’famille quand ça rouspète
C’est pas com'ça garçon qu’tu va payer nos retraites
Je fais valoir qu’dans mes chaussettes
J’ai d’quoi repeupler la France en bébé-éprouvette
Y’a des types qui s’mordent les doigts
D’avoir été volage
Faute de s’en être servi comme moi
Pour sauver leurs ménages
Tu ne commettras point l’adultère
Même quand viendra la routine
Mais si j’en peux plus mon père
Bon va pour la mimine
Quand j’vais sur
Ou que j’exhume de mon passé une ex conquête
La honte une fois qu’la chose est faite
Est moins dure à gérer qu’une amante indiscrète
Vous aurez compris sinon
Pour moi, le pire des supplices
Serait de finir homme-tronc
Planté dans un hospice
J’veux bien qu’on m’essuie l’derrière
Après un bon plat d’raclette
Mais pas question qu’on s’ingère
Dans mes p’tites amourettes
Même aux commandes de mon squelette
Du fond d’mon trou, je chant’rai encore à tue-tête
Ce dicton qui veut qu’la branlette
C’est faire l’amour avec celle qu’on aime en cachette
… C’est faire l’amour avec celle qu’on aime en cachette
Tradução da letra
Hora de fazer o ponto da situação
Dos meus anos loucos
Da minha carreira como Don Juan
Amante voluntário
Na idade em que a minha concubina
Pode testemunhar a sorte
Ter uma máquina
Ao seu poder
Na idade em que os meus vizinhos me emprestam
Uma vida cheia de patachon, corajosa e honesta
Admito que às vezes quando me preocupo
A foder como uma adolescente no quarto
O que é mais cortês
Quando o desejo te aperta
Do que deixar-te a ti mesmo
Disparar ao lado de um príncipe
E fugir do leito conjugal
Para uma solitária frente-a-frente
O que você tem, um pouco de desejo
Vou ver no frigorífico.
Não há família quando espirra
Não vais pagar as nossas pensões, rapaz.
Eu discuto isso nas minhas meias.
Tenho algo para repovoar a França como um tubo de ensaio para bebés.
Há tipos que mordem os dedos
Por ser inconstante
Por não o usar como eu o fiz
Para salvar os seus lares
Não cometerás adultério.
Mesmo quando a rotina chegar
Mas se não conseguir, o meu pai.
Bon va pour la mimine
Quando eu continuar
Ou que exumei do meu passado uma ex conquista
Vergonha uma vez que a coisa é feita
É menos difícil de lidar do que uma amante Indiscreta.
Você vai entender o contrário.
Para mim, o pior das súplicas
Seria terminar o tronco de homem
Plantada num hospício
Quero o meu rabo limpo.
Depois de um bom prato de roleta
Mas não há maneira de interferirmos.
No meu pequeno amor
Mesmo nos controles do meu esqueleto
Do fundo do meu buraco, canto novamente cara a cara.
Este ditado que quer a Punheta
É fazer amor com aquele que amamos secretamente
... É fazer amor com aquele que amamos secretamente