Leonard — Hör nie auf mich zu lieben letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Hör nie auf mich zu lieben" de Leonard.

Letra

Du ich hab dein Lachen vermisst.
den Duft deiner Haut.
Zärtlichkeit, die grenzenlos ist
und doch so vertraut.
Jetzt endlich bist du da
komm zu mir-zu mir ganz nah.
Refrain:
Bitte hör nie auf mich zu lieben.
Weil ohne dich mein Herz verbrennt.
Bitte hör nie auf mich zu lieben.
Du bist mein Stern am Firmament.
Du machst meine Träume wahr.
Halt mich fest ein Leben lang.
Bitte hör nie auf mich zu lieben.
Hör nie auf mein Glück zu sein.
Du ich hab die Sehnsucht gespürt.
da wurde mir klar.
daß es nur noch dich für mich gibt.
Weil es Liebe war.
Du ich lass dich nie mehr gehn.
will mit dir die Zukunft sehn´.
Refrain:
Bitte hör nie auf mich zu lieben.
Weil ohne dich mein Herz verbrennt.
Bitte hör nie auf mich zu lieben.
Du bist mein Stern am Firmament.
Du machst meine Träume wahr.
Halt mich fest ein Leben lang.
Bitte hör nie auf mich zu lieben.
Hör nie auf mein Glück zu sein.
Bitte hör nie auf mich zu lieben.
Weil ohne dich mein Herz verbrennt
Bitte hör nie auf mich zu lieben.
Hör nie auf mein Glück zu sein

Tradução da letra

Senti falta do teu riso.
o cheiro da tua pele.
Ternura que é ilimitada
e, no entanto, tão familiar.
Agora estás finalmente aqui.
aproxima-te de mim.
Coro:
Por favor, nunca deixes de me amar.
Porque sem ti, o meu coração arde.
Por favor, nunca deixes de me amar.
És a minha estrela no firmamento.
Fazes com que os meus sonhos se tornem realidade.
Abraça-me com força para toda a vida.
Por favor, nunca deixes de me amar.
Nunca deixes de ser a minha felicidade.
A ti senti o desejo.
depois percebi.
que só existes tu para mim.
Porque era amor.
Nunca mais te vou deixar ir.
quero ver o futuro contigo.
Coro:
Por favor, nunca deixes de me amar.
Porque sem ti, o meu coração arde.
Por favor, nunca deixes de me amar.
És a minha estrela no firmamento.
Fazes com que os meus sonhos se tornem realidade.
Abraça-me com força para toda a vida.
Por favor, nunca deixes de me amar.
Nunca deixes de ser a minha felicidade.
Por favor, nunca deixes de me amar.
Porque sem ti o meu coração arde
Por favor, nunca deixes de me amar.
Nunca deixes de ser a minha felicidade