Leonard Cohen — The Stranger Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Stranger Song" de Leonard Cohen.
Letra
It’s true that all the men you knew were dealers
Who said they were through with dealing
Every time you gave them shelter
I know that kind of man
It’s hard to hold the hand of anyone
Who is reaching for the sky just to surrender,
Who is reaching for the sky just to surrender.
And then sweeping up the jokers that he left behind
You find he did not leave you very much
Not even laughter
Like any dealer he was watching for the card
That is so high and wild
He’ll never need to deal another
He was just some Joseph looking for a manger
He was just some Joseph looking for a manger
And then leaning on your window sill
He’ll say one day you caused his will
To weaken with your love and warmth and shelter
And then taking from his wallet
An old schedule of trains, he’ll say
I told you when I came I was a stranger
I told you when I came I was a stranger.
But now another stranger seems
To want you to ignore his dreams
As though they were the burden of some other
O you’ve seen that man before
His golden arm dispatching cards
But now it’s rusted from the elbows to the finger
And he wants to trade the game he plays for shelter
Yes he wants to trade the game he knows for shelter.
Ah you hate to see another tired man
Lay down his hand
Like he was giving up the holy game of poker
And while he talks his dreams to sleep
You notice there’s a highway
That is curling up like smoke above his shoulder.
It is curling just like smoke above his shoulder.
You tell him to come in sit down
But something makes you turn around
The door is open you can’t close your shelter
You try the handle of the road
It opens do not be afraid
It’s you my love, you who are the stranger
It’s you my love, you who are the stranger.
Well, I’ve been waiting, I was sure
We’d meet between the trains we’re waiting for
I think it’s time to board another
Please understand, I never had a secret chart
To get me to the heart of this
Or any other matter
When he talks like this
You don’t know what he’s after
When he speaks like this,
You don’t know what he’s after.
Let’s meet tomorrow if you choose
Upon the shore, beneath the bridge
That they are building on some endless river
Then he leaves the platform
For the sleeping car that’s warm
You realize, he’s only advertising one more shelter
And it comes to you, he never was a stranger
And you say ok the bridge or someplace later.
And then sweeping up the jokers that he left behind …
And leaning on your window sill …
I told you when I came I was a stranger.
Tradução da letra
É verdade que todos os homens que conhecia eram traficantes.
Quem disse que eles tinham acabado de lidar
Sempre que lhes dava abrigo
Conheço esse tipo de homem.
É difícil segurar a mão de alguém
Que está a alcançar o céu só para se render,
Que está a alcançar o céu só para se render.
E depois varrendo os palhaços que ele deixou para trás
Descobriu que ele não o deixou muito.
Nem mesmo risos
Como qualquer traficante que ele estava a ver pela carta.
Isso é tão alto e selvagem
Ele nunca vai precisar de negociar outro.
Ele era apenas um Joseph à procura de uma manjedoura.
Ele era apenas um Joseph à procura de uma manjedoura.
E depois encostado à janela
Ele dirá que um dia causaste a vontade Dele.
Para enfraquecer com o teu amor, calor e abrigo
E depois tirou-Lhe a carteira.
Um velho horário de comboios, ele dirá
Eu disse-te quando cheguei eu era um estranho
Eu disse-te quando cheguei que era um estranho.
Mas agora outro estranho parece
Querer que ignores os sonhos dele
Como se fossem o peso de outros
Já viste aquele homem antes?
O seu braço dourado a enviar cartas
Mas agora está enferrujado dos cotovelos até ao dedo
E ele quer trocar o jogo que joga por abrigo.
Sim, ele quer trocar o jogo que conhece por abrigo.
Detestas ver outro homem cansado.
Deita a mão dele
Como se estivesse a desistir do jogo sagrado de póquer.
E enquanto ele fala seus sonhos para dormir
Notaste que há uma auto-estrada?
Está a enrolar-se como fumo por cima do ombro.
Está a enrolar-se como fumo por cima do ombro.
Diz-lhe para vir sentar-se.
Mas algo te faz voltar para trás
A porta está aberta. não podes fechar o teu abrigo.
Tenta a manivela da estrada.
Abre não tenhas medo
És tu, meu amor, Tu és o estranho
És tu, meu amor, Tu que és o estranho.
Tenho estado à espera, tinha a certeza.
Encontrávamo-nos entre os comboios que esperávamos.
Acho que está na hora de embarcar noutro.
Por favor, entenda, nunca tive um mapa secreto.
Para me levar ao coração disto
Ou qualquer outro assunto
Quando ele fala assim
Não sabes o que ele quer.
Quando ele fala assim,
Não sabes o que ele quer.
Encontramo-nos amanhã, se quiseres.
Na costa, sob a ponte
Que estão a construir num rio sem fim
Depois sai da plataforma.
Para o carro que está quente
Ele só está a fazer publicidade a mais um abrigo.
E vem a ti, ele nunca foi um estranho.
E você diz ok a ponte ou em algum lugar mais tarde.
E depois varrendo os palhaços que ele deixou para trás …
E inclinando-se no parapeito da janela …
Eu disse-te quando cheguei que era um estranho.