Leningrad Cowboys — Those were the days letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Those were the days" de Leningrad Cowboys.
Letra
Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And dreamed of all the great things we would do
Those were the days my friend
We thought they’d never end
We’d sing and dance forever and a day
We’d live the life we chose
We’d fight and never lose
For we were young and sure to have our way
La la la la la la
La la la la la la
Those were the days
Oh yes those were the days
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I’d see you in the tavern
We’d smile at one another and we’d say
Those were the days…
Padam, padam, padam
Il arrive en courant derrière moi
Padam, padam, padam
Il me fait le coup du souviens-toi
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me?
Those were the days…
Tiho vokrug
Sopki pokryty mgloj
Vot is-za tutsch blesnula luna
Mogili hranyat pokoj
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friends were older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
Those were the days…
Tradução da letra
Era uma vez uma taberna
Onde levantávamos um copo ou dois
Lembras-te de como nos rimos das horas
E sonhava com todas as grandes coisas que faríamos
Esses foram os dias, meu amigo.
Pensámos que nunca mais acabariam.
Cantávamos e dançávamos para sempre e um dia
Viveríamos a vida que escolhemos
Lutaríamos e nunca perderíamos
Porque éramos jovens e seguros de ter o nosso caminho
La la la la la la
La la la la la la
Esses eram os dias
Oh sim, esses eram os dias
Depois, os anos agitados passaram a correr por nós.
Perdemos as nossas ideias estreladas no caminho.
Se por acaso te visse na taberna
Sorriam um para o outro e dizíamos:
Esses eram os dias…
Padam, padam, padam
Il arrive en courant derrière moi
Padam, padam, padam
Il me fait le coup du souviens-toi
Esta noite estive na taberna.
Nada parecia como costumava ser.
No copo vi um estranho reflexo
Aquela mulher solitária era mesmo eu?
Esses eram os dias…
Tiho vokrug
Sopki pokryty mgloj
Vot is-za tutsch blesnula luna
Mogili hranyat pokoj
Pela porta veio um riso familiar
Vi a tua cara e ouvi-te chamar o meu nome
Os meus amigos eram mais velhos, mas não mais sábios.
Pois em nossos corações os sonhos ainda são os mesmos
Esses eram os dias…