Лавика — Осень – это я letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Осень – это я" de Лавика.

Letra

Осень это я…
Осень это я…
Осень это я…
Листопад закружил осенний сад
В танце ветра с листвою.
Будто в детсво вернулась я назад
Золотистою порою.
Снова трепетно стучит и рвется сердце
В ту страну, где навек закрыта дверца
Стучит, стучит и не молчит
Сквозь сон.
А осень-осень, небо на закате лета
В день рожденья дарит краски сентября.
Листья на асфальте пляшут под ногами
И прохладный дождик, осень — это я!
Осень это я…
Осень это я…
Осень это я…
Не вернутся весенние лучи, холода наступают
Отыскать мне от прошлого ключи, только дни быстрее тают
Словно в щель песок, время утекает
Как вернуть его жаль никто не знает.
С моей судьбы мне предрешить
Спеши!
А осень-осень, небо на закате лета
В день рожденья дарит краски октября.
Листья на асфальте пляшут под ногами
И прохладный дождик, осень — это я!
Осень это я…
Осень это я…
Осень это я…
А осень-осень, небо на закате лета
В день рожденья дарит краски ноября.
Листья на асфальте пляшут под ногами
И прохладный дождик, осень — это я!
А осень-осень, небо на закате лета
В день рожденья дарит краски сентября.
Листья на асфальте пляшут под ногами
И прохладный дождик, осень — это я!
Осень это я…
Осень это я…
Осень это я…
Осень это я…
Осень это я…

Tradução da letra

O outono é eu…
O outono é eu…
O outono é eu…
Destino закружил jardim de outono
Na dança do vento com листвою.
Se детсво voltou eu atrás
Золотистою, respondi.
Novamente a cintilar bate e rasga o coração
Em um país onde sempre fechada a porta
Bate, bate e não se cala
Através de um sonho.
E o outono o outono, o céu ao pôr do sol do verão
Em dia de aniversário dá pintura de setembro.
As folhas no asfalto estão dançando sob os pés
E o frio da chuva, o outono era eu!
O outono é eu…
O outono é eu…
O outono é eu…
Não voltam primavera raios que vêm do frio
Procurar-me do passado chaves, somente os dias estão derretendo mais rápido
Como na abertura, a areia, o tempo desaparece
Como trazer uma pena que ninguém conhece.
Com o meu destino me предрешить
Conseguirás, eu sei!
E o outono o outono, o céu ao pôr do sol do verão
Em dia de aniversário dá pintura de outubro.
As folhas no asfalto estão dançando sob os pés
E o frio da chuva, o outono era eu!
O outono é eu…
O outono é eu…
O outono é eu…
E o outono o outono, o céu ao pôr do sol do verão
Em dia de aniversário dá pintura de novembro.
As folhas no asfalto estão dançando sob os pés
E o frio da chuva, o outono era eu!
E o outono o outono, o céu ao pôr do sol do verão
Em dia de aniversário dá pintura de setembro.
As folhas no asfalto estão dançando sob os pés
E o frio da chuva, o outono era eu!
O outono é eu…
O outono é eu…
O outono é eu…
O outono é eu…
O outono é eu…