Laurie Anderson — Love Among the Sailors letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Love Among the Sailors" de Laurie Anderson.

Letra

There is a hot wind blowing
it moves across the oceans and into every port.
A plague. A black plague. There’s danger everywhere
And you’ve been sailing.
And you’re all alone on an island now tuning in.
Did you think this was the way
Your world would end?
Hombres. Sailors. Comrades.
There is no pure land now. No safe place.
And we stand here on the pier
Watching you drown.
Love among the sailors.
Love among the sailors.
There is a hot wind blowing.
Plague drifts across the oceans.
And if this is the work of an angry god
I want to look into his angry face.
There is no pure land now. No safe place.
Come with us into the mountains.
Hombres. Sailors. Comrades.

Tradução da letra

Há um vento quente a soprar
atravessa os oceanos e entra em todos os portos.
Praga. Uma peste negra. Há perigo por todo o lado.
E tens velejado.
E agora estás sozinho numa ilha a sintonizar-te.
Achavas que era assim?
O teu mundo acabaria?
Hombres. Marinheiro. Camarada.
Não há terra pura agora. Não há lugar seguro.
E estamos aqui no cais
Ver-te afogar.
Amor entre os marinheiros.
Amor entre os marinheiros.
Há um vento quente a soprar.
A praga atravessa os oceanos.
E se isto é obra de um Deus zangado
Quero olhar para a cara zangada dele.
Não há terra pura agora. Não há lugar seguro.
Vem connosco para as montanhas.
Hombres. Marinheiro. Camarada.