Lauri Tähkä — Päästin sinut irti letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Päästin sinut irti" de Lauri Tähkä.
Letra
You let me go, let me go go go
They didn’t go, didn’t go oh oh
Why doesn’t he sleep
In rest is a sheep
Give me the hope
Around the globe
Lengthen the work
I do my best, sir
Where did they go
With no home
I let you in
Never give in
Hold it quite up
Until the tap
Paljon täällä mäkiä
On kai myöskin käkiä
Juoksen sinne tänne tonne
Minne mikä aikamoinen
On se onnen kantamoinen
Viheltää saa kuka toinen
Ei kukaan täällä ole loinen
Erilainen samanlainen
Tunne joskus erilainen
Sinne ei mee pahan potku
Lohtunas kun äidin sotku
Sinne tänne puhaltelee
Maalailee ja viheltelee
Tradução da letra
Deixa-me ir, deixa-me ir
Eles não foram, não foram oh oh
Porque é que ele não dorme?
Em descanso é uma ovelha
Dá-me esperança
Em todo o mundo
Alongar o trabalho
Faço o meu melhor, Senhor.
Para onde foram?
Sem casa
Deixei-te entrar.
Nunca ceder
Parem! parem! parem!
Até à torneira
Há muitas colinas aqui.
Acho que também há cucos.
Estou a correr aqui e ali, tonne.
Onde um
É sorte.
O assobio fica com quem mais.
Ninguém aqui é um parasita.
Diferentes semelhantes
Às vezes sinto-me diferente
Não é um mau pontapé.
Conforto na confusão da mãe
Aqui e ali a soprar
Pintura e assobio